Quantcast
Channel: Asiateca Cine Asiático – Allzine
Viewing all 1254 articles
Browse latest View live

Shaw Horrors: Kuei Chih-Hung

$
0
0

El universo terrorífico de la Shaw Brothers. Un insólito mundo poblado por fantasmas, magia negra, monjes taoístas, duelos imposibles entre hechiceros y, en muchas ocasiones, Tailandia como exótico origen de la maldad. Todo un shock para el que estuviera acostumbrado al tipo de cine con el que más se les asocia en occidente: cuidadas producciones de artes marciales y elegantes wuxias (y todo ello pese a que en realidad el estudio tocó todo tipo de géneros). Sin duda, el mayor exponente de este terror shawiano es Kuei Chih-Hung (Hong Kong, 1937). Aunque tocó también otros géneros (en una vertiginosa carrera de unos 37 títulos en tan solo 15 años) como el relato criminal de ambientación contemporánea (Godfather of Canton, 1982), la comedia o el wuxia (como la espídica y violenta Killer Constable, de 1980), es en el ámbito del terror donde algunos más le recordamos, habiendo realizado una serie de títulos en los que demostró moverse con total soltura e incluso me atrevería a decir con elevado disfrute. Nuestro director sabía cómo manejar una serie de recursos para acrecentar la sensación de incomodidad en el espectador, a lo que se sumaba una selección de argumentos extremadamente escabrosos, incluso más aún de lo que se podía ver en otros filmes terroríficos de la casa. Inusuales enfoques de cámara, experimentos con la fotografía, juegos de colores (como el empleo de verde para identificar la maldad o lo ominoso), efectos ópticos… todo al servicio de perturbar a la audiencia de sus films. Haremos un rápido repaso por la filmografía de este director dentro del horror, dejando de lado películas que combinan terror y comedia y centrándonos tan solo en lo primero.

El primer film suyo que nos consta es Ghost Eyes (Gui yan 1974). El argumento, de entrada, nos hace creer que nos vamos a encontrar un relato ectoplásmico al estilo de la posterior The eye (2002), de los hermanos Pang, cuando un hombre le implanta a una joven unas lentillas que le permiten ver entes fantasmales. Pero la cosa se enturbia cuando se descubre que este hombre es realmente un fantasma que desea abusar de ella sexualmente y, a continuación, utilizarla para obtener más víctimas femeninas. Pese a sus intentos para librarse de él (monjes taoístas incluidos, que estamos en China, no en USA), la situación se va volviendo cada vez más pesadillesca e irrespirable hasta llegar a la resolución final. Su logrado clima asfixiante nos avisaba de que estábamos ante un autor a tener en cuenta.

The killer snakes (She sha shou, 1974), su siguiente entrada en el terror, venía a ser un Willard (o La revolución de las ratas, como se tituló en nuestro país), de 1971, que sustituía a ratas por serpientes. En The killer snakes, el protagonista es un joven tímido, ingenuo, que sufre acoso, le roban y las cosas no funcionan con su novia. Descubre que siente una afinidad especial con las serpientes a las que utilizará para vengarse de todos aquellos que le han ido martirizando a lo largo del film. Entre el sadismo de los asesinatos (atención a la angustiosa escena de la muerte de una mujer, lagarto mediante), la suciedad de los escenarios, la oscura fotografía, cómo la cámara se recrea en las secuencias de los crímenes, la abundancia de desnudos (incluyendo secuencias de bondage) … hacen todo ello del film un título especialmente sórdido.

Su siguiente título, Spirit of the Raped (Suo ming, 1976) se concentra en el, aparentemente, mismo objetivo de tratar de revolver las tripas del espectador. Una mujer decide suicidarse para cometer venganza desde ultratumba, tras una serie incontable de desgracias que le suceden una detrás de otra (que van desde el asesinato de su prometido hasta ser obligada a prostituirse). Y la venganza no tiene desperdicio, con una colección de métodos de matar a cada cual más truculento: extracciones de ojos, líquidos viscosos, repugnancias varias… Un viaje excesivo, delirante y, realmente, muy divertido en el que terminas deseando que cada muerte sea más atroz que la anterior.

Su siguiente incursión en el terror vendría con Hex (Xie, 1980), saltando a un rodaje en decorados cerrados y en la cual Kuei Chih-Hung parece más decidido a cuidar escenografía y fotografía. La historia es una clásica historia de venganza de ultratumba, esta vez desde el punto de vista de los justiciables, con algunos elementos truculentos, aunque sin llegar al nivel de la anterior. Aquí juega más a sorprender al espectador con los giros de guion y cuenta, en el tercio final, con un ritual de exorcismo ciertamente llamativo y difícil de olvidar, a manos de una chica que efectúa un baile totalmente desnuda. Abandonando en parte las truculencias y orientándose más hacia lo atmosférico y sugerente, un nuevo título muy recomendable.

Con Bewitched (Gu, 1981) entramos en ese terreno que tanto nos gusta de magia negra. Y es que aquí no falta de nada: Tailandia como cuna del mal, magia negra, rituales, duelos de magia, desnudos, repugnancias varias (ay, esos pasos que hay que cumplir en los rituales) … ¿La excusa argumental? Un hombre que asesina a su hija poseído por un espíritu maligno y un policía que investiga el caso acaba siendo también poseído; momento en que entrará en juego un monje para combatir contra ello y contra el monje culpable de las posesiones. Pura diversión, aunque la posterior The boxer’s omen la hace perder mucho en comparación.

Ese mismo año, Kuei Chih-Hung nos entregaba Corpse Mania (Si yiu, 1981) que se sumergía en un terreno tan pantanoso como la necrofilia y nos relataba los supuestos crímenes de un necrófilo. Como en Hex, vuelta a los decorados y a una ambientación más trabajada. Aunque aquí juega con el despiste, ya que lo que arranca como una escabrosa historia sobre necrofilia (atención al repugnante momento del cadáver recubierto de gusanos), pasa a convertirse en un relato criminal de misterio, donde el enfoque dado a la plasmación de los crímenes (resaltando siempre la mano y el cuchillo del asesino y la fantasmagórica y atmosférica fotografía) lo ubica más bien en los terrenos del giallo italiano. Todo lo cual convierte a este film en un sugestivo relato de misterio, donde, como en cualquier buen giallo, tan importante son sus crímenes como la sorpresiva revelación del asesino.

Al año siguiente realizó Curse of Evil (Xie zhou, 1982), tal vez una de sus películas más caóticas y desmadradas argumentalmente, acerca de cómo una familia sufre de una maldición y no paran de sucederle eventos extraños, mientras asistimos al comportamiento de los familiares en que cada uno puede competir en mezquindad con el de al lado. Realmente cuesta tomarse en serio esta película, con ranas monstruosas asesinas y monstruos pringosos violadores y con unos plot twists loquísimos. Es por ello que nos cuesta valorar el film como una pieza de calidad, aunque sí es cierto que se trata de una película muy divertida, que no deja instante para el aburrimiento.

La última película de nuestro director dentro del horror es también su más recordada y casi con seguridad la mejor. The Boxer’s Omen (Mo, 1983) viene a ser una especie de continuación de Bewitched (arranca con la escena final de esta) y se mueve en los mismos terrenos de magia negra. Todo arranca con un hombre que viaja a Tailandia para vengar a su hermano que quedó paralítico durante una pelea de muay thai (frente al mismísimo Bolo Yeung). El film acaba convertido en un viaje psicotrópico inundado de escenas con ritos budistas, magia negra, rituales mágicos con detalles repugnantes (esa comida masticada que se pasa de boca en boca…), duelos mágicos, criaturas extrañas, momentos de verlo para creerlo, atmósfera irreal… Todo un tour de force que parece el producto de un consumo exacerbado de drogas, fascinante y que mantiene al espectador con los ojos pegados a la pantalla, incapaz de apartar la vista. Un film único y alucinante.

Por desgracia fue su último film de terror y, según las fuentes consultadas, su penúltimo film, ya que en 1984 abandonaría la dirección. Aparentemente, se fue a vivir a Estados Unidos para disfrutar de su retiro y moriría en 1999 a los 62 años.

Redacción: Felipe Múgica.


21st IIFA Awards – Nominados

$
0
0

La edición vigésimo primera de los International Indian Film Awards se tenía que haber celebrado a finales del pasado mes de marzo en Indore, la ciudad más populosa del estado indio de Madhya Pradesh, pero la crisis sanitaria la ha pospuesto sin fecha prevista de realización. Aún así si que se publicaron en su momento su lista de nominados principales, de la que nos hacemos eco. La película más destacada es, sin duda, es el drama musical Gully Boy, que suma 12 nominaciones, a la que le siguen el drama policíaco Article 15 y la cinta romántica Kabir Singh, presentes en 8 categorías. A continuación os dejo la lista de nominados.

Mejor Película

Article 15
Gully Boy
Kabir Singh
Kesari
Uri: The Surgical Strike

Mejor Historia

Anubhav Sinha & Gaurav Solanki — Article 15
Nitesh Tiwari, Nikhil Mehrotra & Piyush Gupta — Chhichhore
Reema Kagti & Zoya Akhtar — Gully Boy
Sanjiv Dutta — Super 30
Aditya Dhar — Uri: The Surgical Strike

Mejor Director

Anubhav Sinha — Article 15
Sujoy Ghosh — Badla
Zoya Akhtar — Gully Boy
Sandeep Reddy Vanga — Kabir Singh
Aditya Dhar — Uri: The Surgical Strike

Mejor Actor

Ayushmann Khurrana — Article 15
Ranveer Singh — Gully Boy
Shahid Kapoor — Kabir Singh
Hrithik Roshan — Super 30
Vicky Kaushal — Uri: The Surgical Strike

Mejor Actriz

Taapsee Pannu — Badla
Kareena Kapoor Khan — Good Newwz
Alia Bhatt — Gully Boy
Vidya Balan — Mission Mangal
Priyanka Chopra Jonas — The Sky Is Pink

Mejor Actor de reparto

Kumud Mishra — Article 15
Diljit Dosanjh — Good Newwz
Siddhant Chaturvedi — Gully Boy
Vijay Varma — Gully Boy
Vishal Jethwa — Mardaani 2

Mejor Actriz de reparto

Sayani Gupta — Article 15
Amrita Singh — Badla
Yami Gautam — Bala
Kiara Advani — Good Newwz
Amruta Subhash — Gully Boy

Mejor dirección musical

Gully Boy
Kabir Singh
Kesari
Marjaavaan
War

Mejores letras

Divine & Ankur – “Apna Time Aayega” – Gully Boy
Divine & Naezy – “Mere Gully Mein” – Gully Boy
Irshad Kamil – “Bekhayali” – Kabir Singh
Kumaar – “Tera Ban Jaunga” – Kabir Singh
Manoj Muntashir – “Teri Mitti” – Kesari

Mejor Playback masculino

Ranveer Singh, Divine & Naezy – “Mere Gully Main” – Gully Boy
Sachet Tandon – “Bekhayali” – Kabir Singh
B Praak – “Teri Mitti” – Kesari
Arijit Singh – “Dil Hi Toh Hai” – The Sky Is Pink
Arijit Singh – “Ghungroo” – War

Mejor Playback femenino

Aakanksha Sharma – “Naina Yeh” – Article 15
Jasleen Royal – “Jahan Tu Chala” – Gully Boy
Vibha Saraf – “Kab Se Kab Tak” – Gully Boy
Shreya Ghoshal – “Yeh Aaina” – Kabir Singh
Shilpa Rao – “Ghungroo” – War

17th Starpics Thai Film Awards (2020)

$
0
0

Los Starpics Film Awards nacen del conocido magazine de entretenimiento tailandés como un reconocimiento a lo mejor del año desde un punto de vista algo diferente a otros premios similares, sin grandes ceremonias y centrándose en generar contenido en su medio con entrevistas con los galardonados e información general. Este año se concedieron justo al comienzo de la crisis sanitaria, con Manta Ray, ganadora da mejor película, Happy Old Year, ganadora del premio a mejor director, y Where We Belong, ganadora a mejor guión, como películas más destacadas. A continuación os dejo la lista de nominados y premiados.

Mejor Película

Where We Belong
Manta Ray
Dew
Krasue: Inhuman Kiss
Happy Old Year

Mejor Director

Kongdej Jaturanrasamee – Where We Belong
Nawapol Thamrongrattanarit – Happy Old Year
Puangsoi Aksornsawang – Nakorn-Sawan
Phuttiphong Aroonpheng – Manta Ray
Sitisiri Mongkolsiri – Krasue: Inhuman Kiss

Mejor Actor

Wanlop Rungkamjad – Manta Ray
Sadanon Durongkaveroj – Dew
Sukollawat Kanarot – Dew
Aphisit Hama – Manta Ra
Oabnithi Wiwattanawaran – Krasue: Inhuman Kiss

Mejor Actriz

Jennis Oprasert – Where We Belong
Chutimon Chuengcharoensukying – Happy Old Year
Prapamonton Eiamchan – Nakorn-Sawan
Pimchanok Luevisadpaibul – Friend Zone
Phantira Pipityakorn – Krasue: Inhuman Kiss

Mejor actor de reparto

Kajornsak Rattananissai – Where We Belong
Sunny Suwanmethanon – Happy Old Year
Bhumibhat Thavornsiri – Nakorn-Sawan
Sapol Assawamunkong – Krasue: Inhuman Kiss
Sahatchai Chumrum – Krasue: Inhuman Kiss

Mejor actriz de reparto

Darisa Karnpoj – Dew
Praewa Suthamphong – Where We Belong
Sarika Sathsilpsupa – Happy Old Year
Atchareeya Potipipittanakorn – Pro May
Apasiri Nitibhon – Happy Old Year

Mejor guión

Where We Belong
Manta Ray
Nakorn-Sawan
Krasue: Inhuman Kiss
Happy Old Year

Mejor fotografía

Where We Belong
Manta Ray
Soil Without Land
Krasue: Inhuman Kiss
Happy Old Year

Mejor dirección artística

The Cave
Where We Belong
Manta Ray
Krasue: Inhuman Kiss
Happy Old Year

Mejor edición

Where We Belong
Manta Ray
Nakorn-Sawan
Krasue: Inhuman Kiss
Happy Old Year

Mejor banda sonora

Where We Belong
Manta Ray
Soil Without Land
Krasue: Inhuman Kis
Happy Old Year

Cryptshow (2020) – Crónica asiática

$
0
0

El Cryptshow llega este año a su decimocuarta edición, contra viento y marea, reinventándose a una versión digital debido a la crisis sanitaria que nos azota en estos tiempos inciertos. El Cryptshow, como buena cinta de terror, no puede sucumbir ante una oleada zombie, ante un ataque alienígena, ante un virus enmascarado con motosierra, porque el Cryptshow es una oda al género, puro amor al fantástico en general, y al terror en particular. Estamos hablando del festival que abrió su decimoprimera edición proyectando Tetsuo: The Iron Man de Shinya Tsukamoto con música en directo que reinterpretaba la banda sonora de Chu Ishikawa… si eso no es para tenerles respeto, demonios, no se que habrá que hacer…

El festival se estructura principalmente en un certamen de cortometrajes de género con el premio “Serra Circular” como gran galardón, tanto en su modalidad de jurado como de público. Alrededor de este certamen se realizan multitud de actividades paralelas, presentaciones de libros, mesas redondas y mucho más. Además, desde hace unos años y coordinada por, entre otros, el buen amigo Mike Martinez, el cine asiático tiene reservada una sesión doble especial que suele ser puro disfrute y delirio pop. Diversión asegurada.

Esta edición se han recopilado 47 cortometrajes estructurados en 7 sesiones que pueden verse aun, hasta el 31 de Julio, a través de la plataforma Festhome. Entre ellos un par de producción asiática y uno que lo es de corazón. Os comentaremos un poco nuestras impresiones de todo ello.

La doble sesión asiática de este año comenzaba con uno de los crossover más locos del momento, Bunshinsaba vs Sadako 2: El retorno del mal, del chino River Huang. El mismo director había dirigido el año anterior Bunshinsaba vs Sadako, que usaba en terror mezclándolo con una especie de drama con tintes sociales sobre el acoso escolar, pero esta, cuyo título original no incluye el “2”, no es una secuela sino un reboot del concepto terrorífico, orientándolo hacia la comedia fantástica.

Para despistados, Sadako es el mítico fantasma japonés protagonista de The Ring, novela de Koji Suzuki llevada al cine de manera muy exitosa por Hideo Nakata en 1998 y que ha sufrido numerosas adaptaciones y reinterpretaciones. Por su parte Bunshinsaba es un fantasma de origen coreano que vio la luz en la película del mismo nombre de 2004, dirigida por Ahn Byeong-ki. El mismo director reinterpretó al personaje en China en una película de terror de 2012, también bajo el mismo título.

La cosa comienza con una protagonista, una joven traumatizada por unos acontecimientos pasados que parecen tener que ver con una sesión de güija invocando a Bunshinsaba, cuyas imágenes podrían hacernos pensar en una conexión con la anterior película pero que ni siquiera aparecen en aquella, y sus tres amigas, que para pasar el rato y combatir el aburrimiento deciden experimentar con la susodicha güija. Tras el aparente fracaso, ¿Por qué no ver el vídeo mortal que ronda por Internet?. Los fantasmas no tardarán en aparecer, y ya desde un primero momento nos daremos cuenta que Sadako va a lo suyo, a cargarse a todo el que ve, o incluso intuye, el vídeo maldito, mientras que Bunshinsaba tiene sus propias motivaciones.

La cosa en un primer momento gira hacia el terror adolescente, del que abusa del jump scare que tanto odio y repugnancia me genera, pero con las apariciones fantasmagóricas los efectos especiales, bastante bien resueltos en general todo sea dicho, van dejando paso a tintes de acción y la aparición de una pareja de exorcistas introduce los elementos cómicos. Todo se va mezclando y aderezando con unos giros de guión loquísimos. Es imposible no divertirse con esto, sobre todo en una ambiente propicio para ellos. Y atentos a un final, que es casi una parodia de si mismo, haciendo algunas referencias solo para conocedores del fantástico chino bastante desternillantes.

La segunda producción de esta sesión doble cambia de tercio hacia la comedia de acción, más acción que comedia, adaptando uno de esos relatos míticos del la acción china. En la tradición del Wuxia las novelas de Buddha’s Palm de Gu Long son muy conocidas y populares, habiéndose adaptado al cine en numerosas ocasiones. De hecho, la serie de películas de 1964 dirigidas en Hong Kong por Ling Yun están consideradas como los mejores exponentes de cine cantonés de la historia.

Buddha Palm Technique nos traslada a la época actual, donde un luchador malvado ha robado la técnica de la Palma de Buda para su propio beneficio. El uso de la máscara del mal lo está debilitando y busca a un joven que posea de forma innata el poder heredado de la milenaria técnica para poder servirse de él.

Típico viaje del guerrero hacia el autoconocimiento, hacia un objetivo en la vida más allá de él mismo, la cinta tiene un ritmo que no decae en ningún momento, ni en las partes de acción ni en los momentos más narrativos. Los personajes están bien adaptados, el fantástico bien aprovechado y las referencias son abundantes e interesantes -incluso aparece una escena de la película de 1964 que comentaba anteriormente-. Las coreografías, de wire work y efectos especiales, están realmente resultonas y solo en algunos momentos los efectos especiales cantan demasiado.

En la charla sobre cine chino que se pudo seguir en Youtube, y de la que os dejaré el enlace al final del artículo, se comentaba un poco el tema del nuevo cine chino y las plataformas de streaming. Actualmente China produce una cantidad de películas tremenda, la mayoría de ellas sin intención de exportación, se estrenan, a vece solo en algunas regiones del país, se pasan a plataformas y se desechan, a por la siguiente. Muchas veces se estrenan directamente en plataformas y listo. La cosa es que estos productos de producción rápida y estreno online son una pura lotería en cuanto a calidad, y muchos de ellos no pasan de la serie B más desastrosas, pero en los últimos años su nivel ha ido en aumento, los efectos se cuidan más y se está notando una evolución en este tipo de contenido.

En el apartado de cortometrajes hay que destacar 3 de ellos, dos asiáticos en producción y otro asiático de corazón. Este último es Mi Nombre es Koji, un entrañable y divertido cortometraje de David Muñoz que no comentaré yo, sino que replicaré unas declaraciones de el mismo:

Desde muy pequeño me fascinó descubrir que en Tarragona había una estatua gigante de Mazinger Z, totalmente abandonada en una urbanización en el monte y que nadie sabía el porqué. Empecé a fantasear sobre la idea de hacer un cortometraje sobre algo tan desubicado como un robot gigante japonés en medio de un pueblecito en el monte. ¿Que pasaría si un personaje quijotesco interactuara con él? ¿Era posible hacer algo en la línea de Marcelino Pan y Vino, pero con Mazinger Z? Quería hacer algo como el primer episodio de Mazinger Z, pero volviéndolo totalmente patrio.

Los años pasaron y me fui enterando de que el robot lo construyó un promotor inmobiliario en los 70 como reclamo y acabó olvidado, que era la estatua más grande de Mazinger Z del mundo y que éramos la envidia de los fans japoneses, que muchos de ellos cuando están en España van a fotografiarse allí y lo más sorprendente, tal como ocurría con el protagonista del guión, que recientemente una asociación española de fans lo estaba restaurando para que no cayera en el olvido. (Cinestesia)

De los dos cortometrajes asiáticos, ambos coreanos, Closed narra la historia de una chicas que están encerradas en un sótano sin poder salir. La gracia aquí es la tensión de qué estará pasando fuera, que no se termina de concretar en ningún momento, y las reacciones de los diferentes personajes a la llegada de un forastero. Nada original, ni en su desarrollo ni en su guión, pero bastante bien resuelto.

El segundo cortometraje es The Hunter, donde vemos a una pareja, uno de ellos el “cazador”, que venden carne para la exportación a un carnicero local. Pronto nos daremos cuenta de que tipo de animales cazan y por qué, introduciendo, como podría ser de esperar, un fuerte componente social en torno a las ideologías extremistas, con imágenes de archivo en su tramo de cierre.

Recordad, de nuevo, que podéis disfrutar de estos cortometrajes hasta el 31 de Julio. Además os dejo el enlace a dos interesantes charlas de las que se realizaron online, una es la presentación del libro “Japan Extreme: Las películas más bizarras, extrañas y delirantes del cine japonés” de Felipe Múgica, la otra la ya comentada en torno al cine chino y el Festival Nits de Cinema Oriental de Vic.

16th Kom Chad Luek Awards

$
0
0

Seguimos con los premios tailandeses haciéndonos eco de los Kom Chad Luek Awards, organizados por el conocido grupo editorial con sede en Bangkok. Los nominados de esta edición no difieren mucho de los presentes en otros premios locales, aunque esta vez la cinta más destacada, con un total de tres galardones entre los que cabe destacar el de mejor director, es la de Happy Old Year. Por su parte el premio a mejor película ha sido para el drama Manta Ray. A continuación tenéis la lista completa de nominados y premiados.

Mejor Película

Where We Belong
Manta Ray
Dew
Krasue: Inhuman Kiss
Happy Old Year

Mejor director

Kongdej Jaturanrasamee – Where We Belong
Chookiat Sakveerakul – Dew
Nawapol Thamrongrattanarit – Happy Old Year
Phuttiphong Aroonpheng – Manta Ray
Sitisiri Mongkolsiri – Krasue: Inhuman Kiss

Mejor actor

Prama Imanotai – Love Battle
Wanlop Rungkamjad – Manta Ray
Sukollawat Kanarot – Dew
Aphisit Hama – Manta Ray
Oabnithi Wiwattanawarang – Krasue: Inhuman Kiss

Mejor actriz

Jennis Oprasert – Where We Belong
Chutimon Chuengcharoensukying – Happy Old Year
Phantira Pipityakorn – Krasue: Inhuman Kiss
สุดารัตน์ โพธิ์อำพล – หน่าฮ่าน
Esther Supreeleela – Love Battle

Mejor actor de reparto

Kajornsak Rattananissai – Where We Belong
Sunny Suwanmethanon – Happy Old Year
Thirawat Ngosawang – Happy Old Year
Sadanon Durongkaveroj – Dew
Sahatchai Chumrum – Krasue: Inhuman Kiss

Mejor actriz de reparto

Yarinda Bunnag – Dew
Praewa Suthamphong – Where We Belong
Sarika Sathsilpsupa – Happy Old Year
Atchareeya Potipipittanakorn – Pro May
Apasiri Nitibhon – Happy Old Year

Mejor guión

Where We Belong
Manta Ray
Dew
หน่าฮ่าน
Happy Old Year

Presentación – Sitges Film Festival 2020

$
0
0

Sitges 2020 se prepara para su encuentro anual con los fans del fantástico, la industria y la prensa en una edición única. El Festival combinará el mejor cine de género del momento con una mirada hacia filmes que han trazado la historia del fantástico, a través de diversos homenajes. Las películas dirigidas por mujeres tendrán un protagonismo evidente –una clara tendencia en los últimos años– y el papel del cine estatal también será preponderante.  

La primera gran película de género fantástico de la historia del cine, Das Cabinet Des Dr. Caligari (El gabinete del doctor Caligari) celebra 100 años de existencia y Sitges 2020 la adopta como motivo para su cartel, realizado por la agencia China. En palabras de sus creadores, “este año tenemos la suerte de celebrar el primer centenario en Sitges con los 100 años de El gabinete del doctor Caligari. Uno de los padres indiscutibles del cine fantástico y de terror con una mirada perturbadora que ha influenciado a tantos cineastas del género. Hemos querido homenajear su inolvidable estilo expresionista con una reinterpretación de Sitges que emula a Holstenwall, el pueblo imaginado por los artistas Hermann Warm, Walter Reimann y Walter Röhrig. Una visión angustiosa, que refleja la hipnosis colectiva de sus habitantes , y que durante unos días hipnotizará también a los fans del fantástico en Sitges”. El ilustrador del cartel es David de Ramón de The Mushroom Company.

La película de Robert Wiene también inspirará la retrospectiva Sombras de Caligari, formada por grandes clásicos como The Trial (El proceso), de Orson Welles, entre otros que se anunciarán próximamente. Esta retrospectiva irá acompañada de un libro, editado por Hermenaute, sobre la influencia de Caligari en el fantástico.

La 53ª edición del Sitges – Festival Internacional de Cinema Fantàstic de Catalunya se abrirá el próximo 8 de octubre con el estreno de Malnazidos, la película de acción zombi dirigida conjuntamente por Javier Ruiz Caldera y Alberto de Toro. El filme adapta la novela de Manuel Martín Ferreras, ambientada en la Guerra Civil Española. El reparto está integrado por Miki Esparbé, Aura Garrido, Luis Callejo, Álvaro Cervantes y María Botto, entre otros. La cinta sigue a un grupo de combatientes huidos de bandos rivales durante la Guerra Civil que tendrán que aliarse para hacer frente a un enemigo común, los zombis.

Los fans de los no-muertos también están de enhorabuena con el estreno de la película coreana Peninsula, la secuela de Train to Busan que en Sitges 2016 fue merecedora de los premios a la mejor dirección para Yeon Sang-ho y a los mejores efectos especiales.

Uno de los títulos más esperados de este año es Relic, el debut de la directora australiana Natalie Erika James, que sorprendió en Sundance y que se ha situado en primera posición en los cines norteamericanos post-pandemia. Producida por Jake Gyllenhaal y protagonizada por Emily Mortimer, la cinta se adentra en un espiral de terror turbio.

El terror independiente de diversas procedencias y dirigido, en una mayoría, por mujeres, disfrutará de una presencia destacada en el Festival con propuestas como la británica The Show, de Mitch Jenkins, escrita por el gurú del cómic Alan Moore; la francesa Jumbo, de Zoé Wittock; la norteamericana 12 Hour Shift, de Brea Grant, o la canadiense Slaxx, de Elza Kephart. Sitges 2020 contará con un buen puñado de ejemplos de terror festivo, dirigido a los fans del género, con títulos como Psycho Goreman, de Steven Kostanski; Benny Loves You, de Karl Holt, o The Queen of Black Magic, de Kimo Stamboel.

Otros títulos confirmados en esta 53ª edición ofrecerán un amplio abanico de tipologías del fantástico. Del terror pasando por la ciencia ficción y el thriller, filmes a descubrir que llenarán el Festival, como The Silencing, de Robin Pront, una cinta de venganza protagonizada por Nikolaj Coster-Waldau y Annabelle Wallis. Respecto a la ciencia ficción, se podrá ver The Sputnik, filme ruso dirigido por Egor Abramenko, una aventura espacial con alienígenas. También Come True, de Anthony Scott Burns, con un adolescente atormentado por terribles pesadillas. Archive, la ópera prima de Gavin Rothery, trata la temática de la inteligencia artificial, mientras que La nuée, de Just Philippot, plantea un peculiar drama de terror plaga do de saltamontes, y Fried Barry, de Ryan Kruger, presenta a un antihéroe drogadicto que es abducido por extraterrestres.

Los vampiros tampoco podían faltar a la cita anual y este año estarán representados por Comrade Drakulich, cinta húngara dirigida por Márk Bodzsár, una comedia negra con un héroe de la revolución cubana en formato vampiro. De Hungría también llegará Post Mortem, de Péter Bergendy, una historia de fantasmas ambientada en la Primera Guerra Mundial.

En este primer avance de programación, la animación tiene su espacio con Lupin III: The First, la continuación de la saga manga creada por Monkey Punch que se ha convertido en un icono en Japón, dirigida por Takashi Yamazaki.

Cine catalán

Además de la flamante inauguración con Malnazidos, el cine autóctono estará muy presente en Sitges 2020. El Festival contará con el estreno de No matarás, de David Victori, un thriller protagonizado por Mario Casas dando vida a un personaje que se encontrará contra las cuerdas.

La Barcelona de principios del siglo XX es el escenario de La vampira de Barcelona, un terrorífico drama basado en hechos reales que dirige Lluís Danés y cuenta con un amplio reparto de actores catalanes como Nora Navas, Sergi López, Francesc Orella, Pablo Derqui, Bruna Cusí, Roger Casamajor o Núria Prims.

Próximamente, se anunciarán más producciones catalanas seleccionadas.

Fantástico iberoamericano 

La cinematografía argentina pisará con fuerza la 53ª edición del Festival, presentando algunas de las películas de género más destacadas de la temporada. Como la inquietante Inmortal, de Fernando Spiner, un drama fantástico que explora los límites entre la vida y la muerte. También alrededor de esta temática se proyectará Los que vuelven, un thriller de gran potencia visual.

Historia de lo oculto, de Cristian Ponce, cierra este primer bloque de títulos iberoamericanos, con un filme de terror en blanco y negro que trata la corrupción política y la conspiración.

Grandes clásicos con la máxima calidad

Sitges 2020 es el marco idóneo para conmemorar los aniversarios de dos grandes mitos del cine fantástico de todos los tiempos. Elephant Man (El hombre elefante), la impactante obra maestra de David Lynch, celebra sus 40 años y el Festival revisitará en una remasterización en tecnología 4K la terrible historia de John Merrick –en una magnífica interpretación de John Hurt– que se ha mantenido intacta en las retinas de todos los cinéfilos.

Otro éxito del fantástico, Total Recall (Desafío total), de Paul Verhoeven, celebrará su 30º aniversario con los fans, también en resolución 4K. La cinta de ciencia ficción, que adaptó un relato de Philip K. Dick, forma parte del imaginario colectivo, con Arnold Schwarzenegger y Sharon Stone, y conecta también con la retrospectiva Sombras de Caligari, ya que es un título fuertemente influenciado por el clásico.

Revisión de grandes figuras  

Los documentales sobre grandes nombres del cine tampoco faltarán a la 53ª edición del Festival de Sitges. El director Gregory Monro recupera en Kubrick by Kubrick nuevas grabaciones exclusivas del cineasta, en las cuales reflexiona sobre su filosofía de vida, aportando un documento esencial y un tributo definitivo a la persona de Stanley Kubrick.

Bruce Lee recibirá también su homenaje con Be Water, el documental de Bao Nguyen que, a partir de material inédito, retrata al legendario actor y maestro de artes marciales, de vida fugaz pero intensa.

Brigadoon y Premio Nosferatu

La sección Brigadoon contará en Sitges 2020 con una fuerte presencia de cine latinoamericano. Al morir la matinée (Argentina, Uruguay), dirigida por Maximiliano Contenti, es una nueva aproximación al giallo con referencias al filme Angustia, de Bigas Luna.

Cabrito (Brasil), de Luciano de Azevedo, retoma la propuesta del cortometraje del mismo título, y confecciona un largo sofocante y malsano de terror puro. Por otro lado, Cuidado con lo que deseas (México), de Agustín Oso Tapia, presenta una historia protagonizada por niños y adultos donde los crímenes y las traiciones están bien presentes, con el telón de fondo del teatro de guiñol.

Respecto a documentales, en Brigadoon se presentarán Bava Puzzle, una pieza centrada en la figura del realizador italiano Lamberto Bava, director de clásicos como Demons o Macabro e hijo del mítico Mario Bava. Dirigen Paola Settimini y Daniele Ceccarini. The Quiet Revolution: State, Society and the Canadian Horror Film, de Xavier Mendik y Philip Escott, es un estudio cinematográfico del panorama del cine de terror canadiense. Un análisis con sus protagonistas donde se exploran influencias, historia y tradición dentro del género. Segrelles. Ilustrador universal, dirigido por Ignacio Estrela, resigue la vida y obra del pintor valenciano José Segrelles (1885-1969), uno de los ilustradores más influyentes en artistas contemporáneos. Una figura artística de reconocimiento internacional a valada por realizadores como Guillermo del Toro, uno de los invitados al documental.

El Premio Nosferatu de este año será para el actor Manuel de Blas, cara visible en el fantástico estatal desde la década de los sesenta y todavía en activo. De Blas ha trabajado en más de 200 producciones para cine, televisión y teatro, transitando por todos los géneros (western, comedia, drama…), con el fantástico como un puntal importante en su carrera, con títulos como El coleccionista de cadáveres (Santos Alcocer, 1970), donde compartió reparto con Boris Karloff, La orgía nocturna de los vampiros (León Klimovsky, 1973) o El jorobado de la morgue (Javier Aguirre, 1973).

Ciclo de cine: «Conocer Afganistán en los Cinemes Girona» – Programación Casa Asia

$
0
0

Finalizado el ciclo “Conocer la India” en Cinemes Girona, Casa Asia quiere presentar dos grandes películas de Afganistán, que nos muestran la sociedad afgana tal como es, en dos dimensiones que condicionan la vida urbana: el impacto de la violencia de género, por un lado, y el intento de modernizar las estructuras sociales a través de aquellas transformaciones que la música Rock introdujo en occidente en los años sesenta, por otro.

El próximo sábado 18 de julio se proyectará A Thousand Girls Like Me (2018) de la directora Sahra Mani. Se trata de una de las nuevas cineastas mujeres que han hecho cine en Afganistán y nos han mostrado el lado más cruel y más trágico de la condición de la mujer en este país. Asimismo, el siguiente sábado 25 de julio se proyectará otra película afgana, RocKabul (2018) dirigida por Travis Beard, que escenifica la aparición de una banda de jóvenes afganos que se preparan para dar un concierto de Rock en Kabul con la intención de quedarse, convencidos de que el Rock puede ser un arma pacifica de transformación y disuasión. Es interesante observar cómo la banda empieza a hacer ruido tras su creación, y el número de seguidores, hombres y mujeres, aumenta, hasta que un grupo talibán les declara la guerra y siembra el terror con la intención de hacerlos desaparecer.

PROGRAMACIÓN:

Sábado 18 de julio de 2020, 20h
A Thousand Girls Like Me | Dir: Sahra Mani | 2018 | 76’ | Documental | VOSE

La violencia sexual contra las mujeres es delito desde 2009 en Afganistán. Pero, en la práctica, las mujeres temen las posibles represalias que suelen derivarse tras la presentación de cargos contra sus agresores. Lamentablemente, la historia de Khatera es el típico ejemplo de este fenómeno: ella y su madre han recibido amenazas, incluso de sus propios familiares, y se han visto obligadas a mudarse frecuentemente. El padre de Khatera abusó de ella durante muchos años hasta dejarla embarazada una primera vez. La hija que nació de esta relación incestuosa tiene ya cinco años en la película y convive con la madre biológica, a la que llama hermana, y su abuela, a la que considera su madre. Khatera está embarazada y a punto de dar a luz al segundo hijo fruto de una violación más por parte de su progenitor. Tras el parto lo quiere dar en adopción, pero finalmente se queda con él. Pese al enfrentamiento con algunos de sus hermanos, ella consigue llevar a su padre a la cárcel y salir del país construyendo su propia familia.

Sahra Mani es directora cinematográfica y fundadora de la Afghanistan Doc Film House, una empresa de producción con sede en Kabul, y también es cofundadora de la productora Anahat Vision and Films, con sede en Londres. En 2013, ayudó a organizar el Afghanistan Human Rights Film Festival (FCDH). Las películas de Sahra se han proyectado en festivales de todo el mundo y han ganado numerosos premios.

Sábado 25 de julio de 2020, 20h
RocKabul | Dir: Travis Beard | 2018 | 87’ | Documental, Musical, Bélica | VOSE

Desde la invasión soviética de Afganistán la diáspora afgana hacia Europa y EEUU no ha cesado. Desde 2002, la comunidad internacional ha invertido más de un billón de dólares en Afganistán para consolidar la reconstrucción del país. La historia que narra la película cuenta con aquellos jóvenes afganos que quieren un cambio social y que ven en la música un instrumento para la transformación radical de una sociedad estancada en la destrucción y en un pasado que amenaza con desaparecer. Un aventurero australiano viaja a Kabul y tras convivir un tiempo con estos jóvenes cree posible la creación de una banda musical de Rock, cuyo potencial resulta evidente a partir del momento en que empiezan los ensayos a los que cada vez se suman más fans. Pero el desenlace es imprevisible como se verá a raíz de los acontecimientos que tienen lugar.

Travis Beard estudió fotoperiodismo y trabajó como fotoperiodista durante doce años en el mundo entero. Posteriormente se interesó en el video periodismo. El australiano fundó Argus Productions, una empresa de producción que brinda numerosos servicios de medios en Afganistán. Su primer largometraje documental, RocKabul (2018), ganó el premio Global Metal de la mano de la revista Metal Hammer.

Cinemes Girona
C/ Girona, 175 (Barcelona)

Precio entrada: 3,5 euros / Abonados y socios de los Cinemes Girona: 2 euros

17º Edición del Festival Nits de Cinema Oriental de Vic (2020) – Programación

$
0
0

En las últimas semanas nos hemos ido haciendo eco de las novedades y confirmaciones en torno a uno de esos festivales que nos encantan y a los que tenemos un especial cariño. Las Nits de Cinema Oriental de Vic han querido sobreponerse al reto que supone la situación sanitaria actual, tomar todas las medidas de seguridad necesarias y componer un evento algo más reducido de lo habitual pero igualmente divertido y lleno de buen cine asiático, del que difícilmente se podrá ver fuera de sus butacas. Si todo va bien, este jueves día 23 se dará el pistoletazo de salida a 4 días con más de 30 películas y diversas actividades paralelas, incluyendo las cenas temáticas al aire libre.

Hoy aquí os dejamos la parrilla completa de proyecciones y el día a día del festival, instándoos a consultar su página web para todos los detalles y la última hora del evento.

Jueves 23 de julio.

10.00h Cinema Vigatà. THE LEGEND OF HEI (China)
12.00h Cinema Vigatà. ENTER THE FAT DRAGON (Hong Kong, 1978)
16.00h Cinema Vigatà. I’M LIVIN’IT (Hong Kong)
18.30h Cinema Vigatà. WILD WILD BUNCH (Hong Kong)
22.00h Bassa dels Hermanos. ENTER THE FAT DRAGON (Hong Kong, 2020)
23.30h Bassa dels Hermanos. MONTY PYTHON 2 (China)

Viernes, 24 de julio.

10.00h Cinema Vigatà. YATSURUGI 9 (Japón)
12.00h Cinema Vigatà. PSYCHO-PASS: SS (Japón)
16.00h Cinema Vigatà. TUNGUSKA BUTTERFLY (Japón)
18.30h Cinema Vigatà. FRIEND ZONE (Tailandia)
22.00h Bassa dels Hermanos. HER BLUE SKY (Japón)
00.00h Cinema Vigatà. HYDRA (Japón) + CRAZY SAMURAI MUSASHI (Japón)

Sábado, 25 de julio.

10.00h Cinema Vigatà. BECAUSE OF YOU (Taiwán)
12.00h Cinema Vigatà. PROMARE (Japón)
16.00h Cinema Vigatà. CHANGFENG TOWN (China)
18.30h Cinema Vigatà. SONCHIRIYA (India)
22.00h Bassa dels Hermanos. ACTION (India)
00.30h Cinema Vigatà. THE CLOSET (Corea del Sur) + SISTERS (Tailandia)

Domingo, 26 de julio.

10.00h Cinema Vigatà. MULAN (China)
12.00h Cinema Vigatà. FIST OF LEGEND (China)
14.00h Cinema Vigatà. THE ENCHANTING PHANTOM (China/Hong Kong)
16.00h Cinema Vigatà. SHEEP WITHOUT A SHEPHERD (China)
18.30h Cinema Vigatà. IP MAN 4 (China/Hong Kong)


Ciclo de cine: «La extraña y cálida cercanía del cine de Corea del Sur» – BilbaoArte

$
0
0

La Fundación BilbaoArte continua su colaboración con el Centro Cultural Coreano en Madrid realizando un nuevo ciclo de cine coreano que estaba originalmente previsto para Abril, pero que finalmente se celebrará entre el 22 y el 30 de julio. En esta ocasión, cuatro películas, “Intimate Strangers” de Lee Jae-gyu; “JUROR 8” de Hong Seung-wan; “The house of us” de Yoon Ga-eun; y “Battle of Jangsari” de Kwak Kyungtaek conforman un ecléctico panorama del cine coreano producido en los últimos meses. Una oportunidad de contemplar cuatro títulos que se suman a la ya larga relación de películas provenientes de la tierra del Han que han pasado por el Art Huse Zinema.​

Miércoles 22 de julio, 19.00 &Martes 28 de julio, 19.00
«Intimate Strangers»
2018, Corea del Sur, 115’

Director: Lee Jae-gyu
Reparto: Cho Jin-woong, Kim Ji-su, Lee Seo-jin, Song Ha-yoon, Ji Woo, Yoo Hae-jin, Yum Jung-ah

El matrimonio conformado por Seok-ho y Ye-jin invita a sus amigos cercanos a la cena de inauguración de su nueva casa. Allí terminan jugando a un juego que requiere dejar sus móviles sobre la mesa y compartir con el grupo todos los mensajes y las llamadas entrantes. Lo que en un principio parecía un juego inocente y divertido, se vuelve cada vez más incómodo a medida que los secretos surgen a la luz, haciendo que el grupo de amigos se empiece a percibir como extraños.

Viernes 24 de julio, 17.00 & Jueves 30 de julio, 19.00
«Juror 8»
2019, Corea del Sur, 113’

Director: Hong Seung-wan
Reparto: Hyung-shik Park, So-Ri Moon, Han-chul Jo, Mi-kyung Kim, Hae-hyo Kwon

Basado en un hecho real, «Los 8 jurados» emiten el veredicto en Corea. Durante el primer día del juicio de participación ciudadana, toda la atención de los medios se centró en este primer juicio con jurado en la historia jurídica de Corea. 8 ciudadanos seleccionados al azar son llamados para juzgar un caso de matricidio que estaba casi cerrado, con evidencias concluyentes. Mientras el juez esperaba que el voto de los 8 miembros fuera unánime y el dictamen fuera «culpable» para determinar la condena, los integrantes del jurado demasiado apasionados comenzaron a revocar el caso planteando preguntas que nunca se habían formulado en el tribunal.

Viernes 24 de julio, 19.00 & Lunes 27 de julio, 17.00
«The house of us»
2019, Corea del Sur, 91’

Director: Yoon Ga-eun
Reparto: Soo-In Choi, Jang Hye-jin

La película narra la historia de Hana, una niña que desea que desea que su familia vuelva a estar feliz y unida. Hana conocerá a las hermanas Yoo-mi y Yoo-jin, cuya familia lucha por llegar a fin de mes para evitar ser desahuciados. Con ellas compartirá la ardua tarea de salvar sus hogares familiares. Las tres niñas crearán un vínculo especial entre ellas y se brindarán apoyo emocional incondicional. Sin embargo, todo empeora cuando Hana se entera de la intención de sus padres de divorciarse y del desahucio inminente de la familia de Yoo-mi y Joo-jin.

Lunes 27 de julio, 19.00 & Martes 28 de julio, 17.00
«Battle of Jangsari»
2019, Corea del Sur, 108’

Director: Kwak Kyungtaek
Reparto: Megan Fox, Choi Min-ho, Kim Myeong-min, George Eads, Kim Sung-cheol

Basada en hechos reales. En un momento crítico durante la Guerra de Corea, el general estadounidense Douglas MacArthur debe atacar y asegurar Inchon. Para ello el ejército de Corea del Sur debe enviar un pequeño batallón inexperto formado por estudiantes para crear una distracción. Con escasa munición, pocas reservas de alimentos y armas reutilizadas, los soldados se dirigen al frente de la playa de Jangsari.

Documental: The Dawn of Kaiju Eiga (Los albores del Kaiju Eiga)

$
0
0

El Kaiju Eiga, el cine de monstruos gigantes japonés, fue una de mis primeras pasiones cinematográficas. Aún recuerdo como de pequeño reponían una y otra vez “El Hijo de Godzilla” en los primeros compases de Canal Sur, la televisión pública andaluza… ¿o quizás era en La 2 de RTVE?, quien sabe después de tanto tiempo. Mi infancia estuvo marcada por Kumonga, la araña gigante, y Kamacuras, esa especie de monstruosa mantis religiosa, acechando al ridículo y a la vez entrañable hijo del saurio gigante en una paradisíaca isla del pacifico.

Godzilla siempre ha sido especial, un monstruo cinematográfico que ha trascendido no solo el medio en el que fue concebido, sino su propio país natal, convirtiéndose en un mito de la cultura popular de la humanidad. Da igual el país, da igual la nacionalidad, en todas partes del mundo encontraras a quien reconozca el mítico rugido del saurio gigante. Godzilla es, quizás, uno de los personajes más influyentes del imaginario fantástico, y eso no es poca cosa. No es algo baladí que el cabecero de Asiateca contenga a Godzilla como imagen cinéfila prácticamente desde sus inicios.

Pero a pesar de su legión de fans, no siempre se tiene en cuenta como nació el monstruo que asola Japón. Muchísimos aficionados han descubierto el Kaiju Eiga en películas llenas de monstruos que se enfrentan entre si, entretenimiento a base de hombres metidos en trajes de látex pisoteando maquetas mientras las explosiones se suceden. “La historia no es tan importante como la diversión”, dirán muchos, “Yo lo que espero es cuando los monstruos se enfrentan entre ellos”, dirán otros. Pero el nacimiento de este movimiento tan conocido y peculiar no puede estar más alejado de todo esto. Godzilla 1954 se mueve entre el terror y el alegato antibelicista, dejándonos imágenes demoledoras y un simbolismo difícilmente igualable en ninguna otra película del género, salvo en Shin Godzilla (2016).

Precisamente Shin Godzilla levantó ciertas asperezas entre el aficionado occidental, con muchos criticándola simplemente por no ser “una película de monstruos” -eso lo escuche en su pase en el Festival de Sitges-. En Japón se entendió de una forma totalmente diferente, mucho más acertada y personal, por ese motivo fue un éxito de crítica y público. Shin Godzilla es una mordaz y ácida crítica a la gestión del gobierno del desastre de Fukushima, volviendo al tema que había que volver, al de la energía nuclear como algo incontrolable, una perpetua amenaza contra la que no se puede combatir. “¿Donde está el Godzilla divertido?”, preguntaba un joven a otro bajando las escaleras del cine Albéniz tras el pase de la película en el Fancine de Málaga… “Aquí no desde luego” pensaba yo. Tanto esta película como la obra original son otra cosa, y su origen y trascendencia es precisamente lo que pretende explorar Jonathan Bellés en The Dawn of Kaiju Eiga.

El joven realizador castellonense, apasionado de la producción cinematográfica y fan declarado del Kaiju Eiga, se lía la manta a la cabeza y se lanza, hace más de 8 años, a realizar diversas entrevistas a actores, directores, especialistas y críticos relacionados con este género con una idea en mente, contextualizar en su justa medida el origen de Godzilla y su simbolismo, a partir de la relación de Japón con la Bomba Atómica. En sus propias palabras: “Documentales de Godzilla hay muchos y todos los que he visto, sino casi todos, tratan mucho su popularización, el merchandising; su línea, en mi opinión, más superficial, en el sentido de que no llegan a la complejidad del trasfondo de Godzilla”.

The Dawn of Kaiju Eiga es precisamente eso. Aquí no encontraremos reseñas de películas, no se analizará a los diferentes monstruos ni como alcanzaron su popularidad, de hecho prácticamente no se nombrará a ninguno de ellos más allá del Rey. Aquí el interés radica en su profundo estudio, muchas veces en primera persona ya que basa exclusivamente buena parte de su narración en entrevistas, del origen de Godzilla, su simbolismo y en como la idiosincrasia local lo hizo evolucionar hasta nuestros días. Este es un ejercicio que destila cierta sobriedad, pero que ahonda en una temática muchas veces pasada por alto y realmente interesante para toda aquella mente inquieta que guste de saber el porqué de las cosas. Parece un documental hecho para mí, es el tipo de contenido que me gusta ver y por el que siento pasión.

Han sido 8 largos años de producción. Sigo el proyecto desde casi su inicio, comparto con Jonathan amigos comunes y he podido estar un poco al tanto de como ha ido todo el tema. Me consta además que el resultado final dista en cierto modo de lo que originalmente hubiera gustado al equipo, y es que los japoneses siempre serán conocidos en los ambientes de la distribución cinematográfica por no ser precisamente accesibles a la hora de negociar derechos o material de producción. Quizás de ahí viene que usara el calificativo “sobrio” en el párrafo anterior, y es que si algo he echado de menos durante la narración, y podría decir que lo único, es material original procedente de las propias películas, aunque su uso se suple con acierto con muchas imágenes de archivo, fotografías y material gráfico.

The Dawn of Kaiju Eiga es un ejercicio necesario, realizado con pasión, esfuerzo y constancia. Aquí encontraremos, por ejemplo, una de las últimas entrevistas realizadas a Haruo Nakajima, el actor que encarnaba a Godzilla en sus primeras apariciones cinematográficas, y que tristemente falleció en 2017 sin llegar a ver terminado el documental.

El próximo día 24 de Julio de 2020 este documental será una de las películas inaugurales de la decimocuarta edición del Festival Internacional de Cine de Sax, que este año se realizará online a través de Festhome. Tenéis una oportunidad magnífica de poder verla online, al menos desde España.

Edición Allzine – Hong Kong Noir 04 – En sesión doble

$
0
0

Hoy afrontamos un punto y seguido en nuestros especiales Hong Kong Noir, la edición Allzine que gira y gira ne torno al cine de acción hongkonés, de aquel que nos sorprendía porque difícilmente lo habíamos visto antes, de aquel que definió una cinematografía. Esta cuarta entrega de nuestro particular catálogo vuelve a temas ya tratados y a otros muy particulares, estructurando una serie de programas dobles, con la esencia de los de antaño, de los del cine a la fresca, de las sesiones de tarde que prometían sorpresas y diversión… prometían y ofrecían, por supuesto.

En “Hong Kong Noir en sesión doble” volvemos sobre la Shaw Brothers, porque siempre volvemos, una y otra vez. También sobre Danny Lee, el eterno policía, y a veces villano, del cine hongkonés. Pero además también nos fijaremos en uno de esos actores que siempre estuvieron ahí pero que no muchos reconocen, Shing fui-on, y hemos preparado un programa doble en torno a un tema complicado y en cierto modo recurrente, los campos de refugiados vietnamitas en Hong Kong. Finalizamos este especial de forma caótica, con una serie de películas que se saltan el programa doble para reivindicarse cada una por separado, porque nos gusta el cine y ahí queremos dejar estas propuestas, para que las vean y las disfruten.

Pero recuerden, estamos ante un punto y seguido en este viaje. Aún nos queda mucho camino que recorrer y casi me atrevería a decir que lo mejor está por llegar, aunque eso tendrán que valorarlo ustedes mismo. Estén atentos a sus pantallas. Pronto… muy pronto.

Como es habitual tenéis este nuevo Asiateca Fanzine PDF en varias plataformas. La primera, más adecuada para leerlo online desde el navegador, es Calaméo (la tenéis enlazada justo debajo). Además lo tengo publicado en Dropbox para que podáis descargarlo con comodidad y sin registros previos.

Chen Yan Yan

$
0
0

En otoño de 1930, la familia de clase media Chen residía en Beijing con su hija de 14 años Chen Jianyan (陈 煎 燕), estudiante de la escuela Sacred Heart Girls School, inteligente y con muy buenas notas, pero obsesionada con el cine. Se dijo años después que vio prácticamente todas las películas, chinas o extranjeras, estrenadas en Beijing; si podía llegar físicamente, las veía, a menudo varias veces.

Cuando la recién creada Lianhua Film Company de Shanghai anunció que filmaría los exteriores para su primera producción en Beijing, fue un momento muy emocionante para la adolescente. La depresión económica mundial estaba empezando a afectar a China, y los estudios más pequeños se hundían o unían fuerzas para sobrevivir, Lianhua fue el resultado de la fusión del estudio Minxin de Li Minwei y el estudio Da Zhonghua Baihe. El objetivo de esta nueva compañía era hacer cine progresista, destinado a entretener mientras (con suerte) hacia que el público se replantease ciertos aspectos sociales, y ya había atraído a algunos talentos afines de otros estudios. De Mingxing ficho a Ruan Lingyu, que había estado relegada a papeles secundarios por parte del director del estudio, Zhang Shichuan, pero que estaría destinada a convertirse en superestrella; y Cai Chusheng, asistente de dirección ansioso por ascender y demostrar su valía. Los restos del antiguo estudio Minxin incluyeron al propio Li Minwei y su esposa, la también actriz Lin Chuchu; el guionista y director Sun Yu; y un joven actor de cine de artes maricales al borde del estrellato, Jin Yan.

La película que se rodó en Beijing ese otoño fue “Spring Dream in the Old Capital” (故都 春梦). Todos los días, tan pronto como terminaba la escuela, Chen Jianyan rondaba el lugar de grabación para ver como sus amadas películas se hacían realidad. Y no cualquier película, sino una gran producción producida y escrita por Luo Mingyou (罗明佑), el jefe del nuevo estudio, y dirigida por Sun Yu. Ruan Lingyu y Lin Chuchu serían las dos protagonistas femeninas. El director de fotografía fue otro remanente de Minxin, Huang Shaofen, en las primeras etapas de lo que se convertiría en una carrera legendaria, y alguien que desempeñaría un papel muy importante en la vida de Chen Jianyan.

Un día, mientras asistía la grabación, la joven entabló conversación con un hombre que resultó ser el director Cai Chusheng, que no estaba involucrado es esta película pero que pronto dirigía su primera producción para el estudio. Cai Chusheng se había fijado en que la muchacha acudía a diario a observar la filmación y durante un descanso le presentó a Sun Yu y algunos miembros del reparto. Todos estuvieron de acuerdo en que la joven, brillante y bonita, parecía prometedora, y Sun Yu le dijo que si regresaba al día siguiente le gustaría hacerle una prueba. Después de la prueba Chen Jianyan hizo realidad su sueño, al fin consiguió un papel en una película, por insignificante que fuera. Vestida con un abrigo de cuero y con tacones de 4 pulgadas, Chen Jianyan era una de las pocas mujeres jóvenes en la calle que coqueteaba con hombres que pasaban detrás de Ruan Lingyu, mientras que el personaje principal, una prostituta, conversaba con otro secundario.

Desafortunadamente, y para tristeza de la joven, su debut cinematográfico terminó en la sala de montaje: cuando se estaba trabajando en la edición se percataron de que su evidente juventud, en el papel de una chica de la calle, no encajaba con los valores progresistas que quería trasmitir la Linhua, pero los cineastas del estudio estaban convencidos del potencial de la muchacha y la invitaron a unirse al estudio para formarse como actriz. Por supuesto ella estaba encantada, pero su familia supuso un obstáculo. Su padre era un hombre tradicional que gobernaba su hogar de manera estricta y al principio se opuso firmemente, negándose siquiera a considerar el asunto. Pero a menudo las niñas tienen una forma muy particular de convencer a sus padres, y cuando el anciano Chen mostró signos de ceder, la Lianhua aportó el factor decisivo: una visita personal a la casa de la joven por parte de varios miembros de su personal, especialmente Lin Chuchu, muy conocida y respetada en China por sus papeles de “buena esposa y madre amorosa”.

En ese momento su padre dio su permiso, pero con cuatro condiciones estrictas: una, no podía usar su nombre real profesionalmente; dos, cada vez que estuviera en casa no podía hablar sobre su trabajo; tres, no heredaría ninguna propiedad familiar; y cuatro, nunca debía hacer nada que pudiera dañar a la familia. Además, él no firmaría un contrato con el estudio en su nombre, por lo que tendría que afrontar sola los tres años que restaban hasta que alcanzara la mayoría de edad: si el estudio decidía abandonarla durante ese tiempo, se habría alejado de su familia y no tendría herencia ni posibilidad de volver. Chen Jianyan estuvo de acuerdo, y con su nuevo nombre artístico “Chen Yanyan”, y acompañada por su madre, se fue a Shanghai.

¿Por qué “Yanyan”?. El nombre fue sugerencia de Li Minwei, por dos razones: primero, “Yan” (燕), que literalmente significa “golondrina”, es también el primer carácter chino en “Yanjing”, el antiguo nombre de su ciudad natal de Beijing. En segundo lugar, era popular entre las actrices de la familia Li adoptar nombres profesionales dobles: la primera esposa de Li Minwei, Yan Shanshan; su segunda esposa, Lin Chuchu; y su sobrina Li Juanjuan.

Años más tarde, cuando el nombre de “Chen Yanyan” era conocido en toda China, la actriz regresó triunfante a su antigua ciudad natal. Sorprendentemente, algunos de sus familiares se acercaron a ella para que la actriz, ahora una estrella, se retirase del cine, retomara su nombre y volviera a casa. Cuando se negó a hacerlo, le dijeron “¡Entonces siempre llevarás el nombre ‘Chen Yanyan’!”, A lo que ella respondió: “¡Ahora ese es mi nombre, Chen Yanyan, y las masas lo reconocen!”.

Cuando Sun Yu llevó a Chen Yanyan a Shanghai, Ruan Lingyu comentó que “¡Algún día, esta niña se llevará a la mayoría de mi audiencia!“. Si bien es posible que no se cumpliera esta predicción, en menos de tres años se volvió muy popular. Desde la fundación de la Lianhua hasta que los japoneses cerraron los estudios de Shanghai en 1937, Chen Yanyan participó en un total de 24 películas, convirtiéndose en la estrella femenina “indispensable” de la compañía. Los medios de comunicación a veces la llamaban la “actriz de los estudiantes“, ya que más de una encuesta mostró que era una de las favoritas de los estudiantes universitarios, hombres y mujeres.

Al unirse por primera vez al estudio, Chen Yanyan fue seleccionada para papeles juveniles en cuatro películas; como ella misma dijo, “Hice cuatro escenas de bebés“. Su primer papel acreditado en la gran pantalla fue en un cortometraje cómico titulado “Zisha Hetong” 自杀 合同 (The Suicide Pact), escrito y dirigido por Sun Yu, y en su cuarta película, “A Spray of Plum Blossoms” (一剪梅), destacó como una sirvienta traviesa y no demasiado brillante, obteniendo la suficiente respuesta del público como para conseguir su primer papel principal en 1932, “Nanguo zhi Chun” 南国 之 春 (Springtime in the South), una trágica historia de amor escrita y dirigida por Cai Chusheng. La historia se centra en dos jóvenes amantes y su difícil relación. Su intenso papel como heroína trágica llevó a la actriz a ser encasillada en este tipo de roles. La joven protagonista se consume y muere con el corazón roto, y eso fue todo lo que hicieron sus personajes durante el resto de la década de 1930.

En 1934, su papel en “The Big Road” (大路) como Dingxiang, la mejor amiga de la extrovertida y directa Jasmine, encarnada por Li Lili, fue su salto al estrellato. En aquel momento sus papeles protagonistas se sucedían rápidamente en películas como “Three Modern Women” (三個摩登女性), “The Light of Motherly Instinct” (母性之光) o “Pear Blossom in the Storm” (暴雨梨花), todas ellas historias trágicas.

Como era de esperar, Chen Yanyan recibía mucho correo de admiradores. De todas sus experiencias con los fans, dos causaron una impresión tan profunda en actriz que pudo recordarlas en detalle muchos años después en diversas entrevistas. La primera fue una estudiante de la ciudad natal de la actriz, Beijing, que se sintió tan conmovida con sus actuaciones que salió en secreto de su casa y viajó a Shanghai para conocerla. Después de buscar a su admirada “golondrina” durante casi dos semanas, finalmente se encontró con ella y se echó a llorar. Chen Yanyan la acompañó en un recorrido por el estudio Lianhua, luego le compró un billete de tren y la envió de regreso a su casa en Beijing.

 

El otro era un fan que vivía en Canadá [no se tiene registro de si era hombre o mujer] que adoraba a Chen Yanyan, vio todas sus películas y recopiló todas las fotos posibles de la actriz, acumulando una gran colección. Cuando a este fan le diagnosticaron cáncer y se dio cuenta de que no le quedaba mucho tiempo, dividió si preciada colección en dos mitades, enviando una parte a la actriz y organizando que la otra mitad fuera enterrada con él. Años después, los ojos de Chen Yanyan aún se llenaban de lágrimas cuando recordaba a esta persona.

En su primer período en Lianhua, Chen Yanyan era conocida como una de las “cuatro famosas Dan” del estudio -las otras tres eran Ruan Lingyu, Wang Renmei y Li Lili-. Durante la Segunda Guerra Mundial, la actriz permaneció en Shanghai y se unió a la Compañía Xinhua (Nueva China). En poco tiempo, fue honrada nuevamente al ser designada como una de las “cuatro famosas Dan” de Xinhua, esta vez junto a Gu Lanjun, Yuan Meiyun y Chen Yunshang. Durante este periodo sus personajes volvían a ser heroínas trágicas en melodramas lacrimógenos, algo invariable durante buena parte de su carrera.

Después de la guerra, Chen Yanyan continuó haciendo películas en Shanghai hasta 1949, en vísperas de la toma del poder comunista, cuando se mudó a Hong Kong con su amante y más tarde segundo esposo, el actor Wang Hao 王 豪. Las fuentes dan diferentes versiones sobre de quién fue la idea de irse, pero a la postre resultó ser una buena decisión para Chen Yanyan. Pero su vida personal no fue tan afortunada. En pantalla, la actriz había retratado de manera única una figura trágica tras otra, pero lamentablemente su vida privada no tuvo más éxito que la de sus personajes, ya que ninguno de sus dos matrimonios llegó a buen puerto.

Poco después de unirse al estudio Lianhua, Chen Yanyan se enamoró del principal director de fotografía de la compañía, Huang Shaofen. Pero debido a su juventud se concentró en su carrera y no se casaron hasta el estallido de la guerra con Japón, después de repetidos retrasos. El matrimonio tuvo una hija, pero pronto comenzaron a surgir problemas y la pareja acordó divorciarse. Cuando acabo la guerra la joven viajó a Beijing para rodar la película “Shenchuguimo” 神出鬼没 (He is Like a Shadow) para el Beijing Film Studio, y ella y su protagonista masculino Wang Hao 王 豪 se enamoraron y comenzaron a vivir juntos. En 1949, con los comunistas a punto de tomar el poder, la pareja se casó y se mudó a Hong Kong para continuar con sus carreras. En 1952 comenzaron su propio estudio, la Haiyan Film Company, pero después de un puñado de películas el estudio tuvo que cerrar. Wang Hao era bastante indiscreto sobre una aventura que estaba teniendo y Chen Yanyan no podía soportarlo. Tras su separación la actriz se prometió a si misma que no volvería a casarse.

En la década de 1950, Chen Yanyan empezó a encontrarse cómoda en papeles de mujeres de mediana edad y ancianas, siendo muy demandada por los estudios de cine de Hong Kong y Taiwán. Fue nominada cuatro veces para el premio a la Mejor Actriz de Reparto en el Asian Film Festival, ganando dos de ellas: en 1954 por “The Golden Lotus“, una producción de Hong Kong, y nuevamente por la película de 1961 de Taiwán “Death Mask“. En 1963 se unió al estudio Shaw Brothers, después de lo cual obtuvo otras dos nominaciones a Mejor Actriz de Reparto: en 1963 por la conocida “The Love Eterne” (梁山伯與祝英台) y en 1964 por “Lady General Hua Mulan” (花木蘭), en ambos casos interpretando a la madre de Ivy Ling Po.

Chen se retiró del cine en 1972, pero continuó trabajando en televisión y miniseries. Su último papel como actriz fue en la película para televisión de 1981 “Strong Man” para China Central TV de Taiwán, después de lo cual se retiró definitivamente y vivió con su hija, la actriz y personalidad televisiva de Hong Kong, Wong Tin-lai (王天丽). Hizo una aparición más en la gran pantalla en 1992 como ella misma, cuando fue entrevistada para la premiada película sobre Ruan LingyuCenter Stage” de Stanley Kwan. En 1993 recibió el premio Lifetime Achievement Award en los 30th Golden Horse Awards en Taiwán.

Chen Yanyan murió el 7 de mayo de 1999, a la edad de 83 años.

Referencias:

Don Marion, “Chen Yanyan: the swallow next door”, The Chinese Miror, A Journal of Chinese Film History. [actualmente offline]
<http://www.chinesemirror.com/index/2009/04/chen-yanyan-swallow-next-door.html>

Baidu. “陈燕燕 (中国早期女演员)”. Baike Baidu [consultada el 3 de agosto de 2020].
<https://baike.baidu.com/item/%E9%99%88%E7%87%95%E7%87%95/11396>

Edición Allzine – Hong Kong Noir 05 – Nuestros años salvajes

$
0
0

Siguiendo el recorrido que iniciamos en su día con Hong Kong noir, ese recorrido abierto por el cine de acción hongkonés, Nuestros años salvajes pretende ir más allá sin abandonar aquel camino, y completar un viaje emocionante y emocionado por una década que transformó el cine de allá y nuestras experiencia como espectadores acá.

La intensidad de aquellos años fue tal, que a la hora de tratarlos pensamos que no podíamos limitarlos a seguir una línea sin más, como hicimos en cierto modo con los setenta a través de la Shaw, sino que realmente los caminos son multiples y la confusión de los tiempos (y el azar de las cosas que nos van llegando) hacen que esa multiplicidad sea también recogida en nuestro propósito. En una década en que las grandes productoras agonizan (la Shaw) o se repliegan (Golden Harvest), dejando lugar al empuje de los nuevos llegados (primero la Cinema City, luego la D & B), en una década en que las producciones independientes se multiplican hasta el infinito, pasaremos por esas productoras, pero también por la gente que marcó esos años, desde Alex Cheung hasta John Woo (aunque ya en los noventa, Hard boiled marcará el final de los ochenta), desde Johnny Mak a Ringo Lam, desde…

Como es habitual tenéis este nuevo Asiateca Fanzine PDF en varias plataformas. La primera, más adecuada para leerlo online desde el navegador, es Calaméo (la tenéis enlazada justo debajo). Además lo tengo publicado en Dropbox para que podáis descargarlo con comodidad y sin registros previos.

28th Bangkok Critics Assembly Awards

$
0
0

El pasado mes de Julio se concedieron los Bangkok Critics Assembly Awards, también conocidos como los Entertainment Critics Club, es decir, los premios de la crítica tailandesa. Estos galardones se deberían haber celebrado entre finales de febrero y comienzos de marzo, habiendo sido pospuestos por la crisis sanitaria. Los nominados no diferían mucho de los otros premiso locales que hemos estado repasando en las últimas semanas, si bien en este caso Where We Belong ha sido una de las más destacadas, llevándose, entre otros, los galardones a mejor película y mejor director para Kongdej Jaturanrasamee. A continuación tenéis la lista completa de nominados y premiados.

Mejor Película

Where We Belong
Manta Ray กระเบนราหู
Dew (ดิว ไปด้วยกันนะ)
Nha-harn หน่าฮ่าน
Happy Old Year

Mejor Director

Kongdej Jaturanrasamee – Where We Belong
ฉันทนา ทิพย์ประชาติ – Nha-harn
Nontawat Numbenchapol – Soil Without Land
Nawapol Thamrongrattanarit – Happy Old Year
Phuttiphong Aroonpheng – Manta Ray

Mejor Actor

Thaneth Warakulnukroh – Pro May
Boonyarit Wiangnon – Nha-harn
Sadanon Durongkaveroj – Dew
Sukollawat Kanarot – Dew
Oabnithi Wiwattanawarang – Krasue: Inhuman Kiss

Mejor Actriz

Jennis Oprasert – Where We Belong
Chutimon Chuengcharoensukying – Happy Old Year
Pimchanok Luevisadpaibul – Friend Zone
Phantira Pipityakorn – Krasue: Inhuman Kiss
สุดารัตน์ โพธิ์อำพล – Nha-harn

Mejor actor de reparto

Kajornsak Rattananissai – Where We Belong
Jirayu Thantrakul – Necromancer 2020
Sunny Suwanmethanon – Happy Old Year
Pawat Chittsawangdee – Dew
Sapol Assawamunkong – Krasue: Inhuman Kiss

Mejor Actriz de reparto

Darisa Karnpoj – Dew
Praewa Suthamphong – Where We Belong
Sarika Sathsilpsupa – Happy Old Year
Atchareeya Potipipittanakorn – Pro May
Apasiri Nitibhon – Dew

Mejor Guión

Where We Belong
Dew
Krasue: Inhuman Kiss
Nha-harn
Happy Old Year

Mejor Fotografía

Where We Belong
Manta Ray
Krasue: Inhuman Kiss
Soil Without Land
Happy Old Year

Mejor Edición

Where We Belong
Manta Ray
Krasue: Inhuman Kiss
Soil Without Land
Happy Old Year

Mejor diseño de producción

Where We Belong
Manta Ray
Krasue: Inhuman Kiss
Khun Phaen Begins
Happy Old Year

Mejor Banda Sonora

Where We Belong
Manta Ray
Krasue: Inhuman Kiss
Dew
Happy Old Year

Mejor Canción

“Let U Go” – Where We Belong (ประพันธ์ : คงเดช จาตุรันต์รัศมี, เจตมนต์ มละโยธา)
“ต่อชีวิตอ้ายแหน่” – Nha-harn (ประพันธ์ : แม็คกี้ ฤทธิศร)
“ทิ้งแต่เก็บ” – Happy Old Year (ประพันธ์ : ธันวา บุญสูงเนิน)
“รุ้ง” – Dewะ (ประพันธ์ : ชูเกียรติ ศักดิ์วีระกุล)
“หน่าฮ่าน บ่ย่านอาย” – Nha-harn (ประพันธ์ : นริศ อรัญรุตม์, สมพร รัตนไพร)

Young Filmmaker Award

ฉันทนา ทิพย์ประชาติ (Nha-harn)
Thanawat Eiamjinda (Pro May)
Puangsoi Aksornsawang (Nakorn-Sawan)
Phuttiphong Aroonpheng (Manta Ray)
Sitisiri Mongkolsiri (Krasue: Inhuman Kiss)
อชิตพนธิ์ เพียรสุขประเสริฐ (ปรัมปรากากี)

Wang Renmei

$
0
0

Wang Renmei, cuyo nombre de nacimiento era Wang Shuxi (王庶熙), nació y creció en Changsha, la capital de la provincia de Hunan, donde su padre Wang Zhengquan (王正权) era profesor de matemáticas en la Changsha No. 1 Normal School. La menor de siete hermanos, pasó su niñez conviviendo con Mao Zedong, que posteriormente sería el principal líder de la china comunista, que era alumno de su padre y pasaba largas temporadas viviendo en su casa. Más tarde, Mao fue director de la escuela a la que asistió la joven.

Siendo tan solo una niña de siete años, su madre murió de un derrame cerebral. En 1926, ingresó en la Changsha No. 1 Normal School, pero ese mismo año su padre murió después de que una picadura de avispa se infectara de forma mortal. Sin el apoyo financiero de sus padres, los hermanos Wang dejaron su ciudad natal para ganarse la vida. Primero fueron a Wuhan, pero después de la caída del gobierno de Wang Jingwei en 1927, huyeron al este, a Wuxi, cerca de Shanghai.

A principios de 1928, el segundo hermano mayor de la joven, Wang Renlu, llevó a Renmei y a su tercer hermano mayor, Renyi, a Shanghai. El excolega de Renlu, Li Jinhui, otro nativo de Hunan que ahora es considerado el “Padre de la música pop china“, había fundado la Escuela Meimei, una institución especializada en canto y baile que se convirtió en la famosa China Song and Dance Troupe, más tarde rebautizada como Bright Moon Song and Dance Troupe. Renmei y Renyi se matricularon en la escuela: la joven se especializó en canto y baile, mientras que su hermano estudiaba mandolina. Wang Renmei demostró ser una cantante con bastante talento y se convirtió en una de las “Cuatro Divas” de la compañía, junto con Li Lili (黎莉莉), Xue Lingxian (薛玲仙) y Hu Jia (胡笳). A partir de mayo de 1928, la compañía pasó diez meses recorriendo ciudades del sudeste asiático como Bangkok, Singapur, Kuala Lumpur, Malacca y Yakarta. También hicieron giras locales y actuaron en Beijing, Tianjin y Manchuria.

En 1931, con el advenimiento del cine sonoro, la Lianhua Film Company compró la Bright Moon Song and Dance Troupe, ya que necesitaba las habilidades de los cantantes de la compañía para esta nueva era. En 1932 Wang Renmei, de 17 años, protagonizó en su primera película Wild Rose (野玫瑰), que fue escrita por el director Sun Yu específicamente pensando en ella. Actuando junto a la famosa estrella en alza Jin Yan, que interpreta a Jiang Bo, un joven pintor rico de ciudad que se enamora de Xiaofeng, una chica del campo traviesa y vivaz, su debut fue muy bien recibido tanto por la crítica como por el público, y fue aclamada como una de las estrellas emergentes del “Hollywood de Asia”. Ese mismo año también participó en el drama Facing the National Crisis (共赴國難) y en el musical, junto a su compañera Li Lili, Poetry Written on the Banana Leaf (芭蕉葉上詩), actualmente perdido.

En 1933, coprotagonizó dos películas junto al actor Gao Zhanfei, los melodramas Dawn Over the Metropolis (都會的早晨/都会的早晨) y Spring Tide (春潮). Al año siguiente, en 1934, la actriz protagonizó su película más famosa, Song of the Fishermen (漁光曲/渔光曲), dirigida por Cai Chusheng, donde también cantó el tema que da título a la película. La cinta fue un gran éxito: se proyectó en Shanghai durante un récord de 84 días y casi un millón de personas la vieron. Tal fue su repercusión que en 1935 se convirtió en la primera película china en ganar un premio internacional, en la primera edición del Festival Internacional de Cine de Moscú. Wang Renmei adquirió el apodo de “Wildcat” por su intensa interpretación de la joven llamada “Little Cat” en la película. La actriz, junto con Li Lili y Xu Lai, antiguas compañeras de la Bright Moon Troupe, fueron las primeras estrellas en dar vida al prototipo de “chica de campo” enérgica, sana y sexy, que se convirtió en uno de los roles más populares del cine chino de la época, y que luego sería heredado por el cine de Hong Kong.

Tristemente, la carrera de Wang Renmei comenzó a decaer después de Song of the Fishermen (漁光曲/渔光曲). El 1 de enero de 1934, mientras aún filmaba la película, la actriz anunció repentinamente su matrimonio con su coprotagonista de Wild Rose (野玫瑰), Jin Yan, quien era entonces el “Emperador del Cine” en China. A pesar del gran éxito de Song of the Fishermen (漁光曲/渔光曲), Lianhua no renovó su contrato porque su dueño pensaba que una estrella femenina casada perdería su atractivo para el público masculino. Se unió a la Diantong Film Company en 1935 y actuó en más películas, la primera de ellas Little Angel (小天使) junto a la actriz Lin Chuchu. A esta la seguirían producciones como la patriótica Sons and Daughters in a Time of Storm (風雲兒女, 风云儿女), pero no tuvo tanto éxito como su marido.

Después de que Japón invadió China y ocupó Shanghai en 1937, Wang Renmei y Jin Yan huyeron a Hong Kong y luego al remoto Kunming cuando Hong Kong también cayó ante los japoneses. Como otros refugiados de guerra, lucharon por sobrevivir y, debido a la destreza de la joven con el inglés, encontró un trabajo como mecanógrafa en la base del ejército estadounidense en Kunming. En los últimos años de la guerra, Wang Renmei y Jin Yan a menudo estuvieron separados durante meses y la relación se deterioró hasta el punto de divorciarse en 1944. esta separación fue amistosa y mantuvieron cierto contacto durante los años venideros.

Después de la rendición japonesa en 1945, Wang Renmei regresó a Shanghai. Sin embargo, debido a la estricta censura del gobierno del Kuomintang de Chiang Kai-shek, volvió a emigrar a Hong Kong. Cuando los comunistas de Mao Zedong ganaron la Guerra Civil China y establecieron la República Popular China en 1949, la actriz regresó con entusiasmo. Los primeros momentos de la república fueron muy favorables para la industria cinematográfica y muchos veteranos se quedaron o regresaron a Shanghai desde sus exilios. Sin embargo, esta luna de miel resultó ser efímera ya que China pronto se vio sumida en el caos con las muchas campañas políticas de Mao. A pesar de todo en 1950 participó en The Four Heroes of Wang’s Family (王氏四侠) junto a la actriz Wang Danfeng, y al año siguiente haría lo propio en The Accusation (控诉), cinta coral dirigida, entre otros, por el conocido Xie Jin en su época inicial de asistente de dirección.

Durante una de estas primeras campañas, Wang Renmei tuvo una disputa con su amiga Zhou Xuan, famosa cantante que también había sido miembro de Bright Moon Song and Dance Troupe. Zhou y Wang comenzaron a sufrir crisis mentales: Wang tenía una esquizofrenia diagnosticada que la mantuvo un tiempo en un asilo mental; Zhou murió en una institución similar en 1957.

En 1953, Wang Renmei conoció a Ye Qianyu, un famoso pintor y artista manhua que había dibujado una caricatura suya en la década de 1930. El amor surgió y se casaron en 1955, el mismo año que la actriz participaba en Dawn of the Meng River (猛河的黎明). El matrimonio fue tormentoso, pero continuó hasta su muerte en 1987. En su autobiografía, Wang Renmei escribió que Ye Qianyu era un buen artista pero no un buen marido; no le importaba nada más que el arte. Durante la Revolución Cultural, Ye Qianyu fue señalado como agente del Kuomintang y encarcelado durante siete años. Tras su liberación en 1975, trabajó como conserje y casi muere de un ataque al corazón. Wang Renmei fue enviada al campo en 1973, pero se salvó de la persecución gracias a la relación de su familia con el presidente Mao.

Después del final de la Revolución Cultural, Wang Renmei fue admitida finalmente como miembro del Partido Comunista de China en 1979, 23 años después de presentar su solicitud por primera vez. Trató de comenzar una nueva carrera como directora de cine, pero sufrió una trombosis cerebral que la dejó medio paralizada por el resto de su vida. Murió el 12 de abril de 1987 en Beijing, a los 72 años.

Considerada por la Academia del Cine y las Artes de China como uno de los 100 mejores intérpretes de la historia del cine chino, Wang Renmei apareció en un total de 25 películas, pero lamentó que su fama fuera demasiado temprana. En sus últimos años publicó una autobiografía, coescrita con Xie Bo, titulada My Fame and Misfortune (我 的 成名 与 不幸). Ya en 2013, Richard J. Meyer publicó para el Hong Kong University Press otra biografía titulada Wang Renmei: The Wildcat of Shanghai.

Referencias:

“王人美 素面朝天的“野玫瑰””. Shanghai Memory. [consultada el 18 de agosto de 2020].
<http://memory.library.sh.cn/node/1732>

“王人美:兩任丈夫都是著名帥哥,兒子夭折,晚年精神失常癱瘓在床”, kknews.cc. [consultada el 17 de agosto de 2020]
<https://kknews.cc/entertainment/v3eoak2.html>

“王人美”. Factpedia, 揭密真相 [consultada el 18 de agosto de 2020].
<https://factpedia.org/index.php?title=%E7%8E%8B%E4%BA%BA%E7%BE%8E>

“王人美”. Baike Baidu [consultada el 17 de agosto de 2020].
<https://baike.baidu.com/item/%E7%8E%8B%E4%BA%BA%E7%BE%8E>


Cai Chusheng

$
0
0

El abuelo de Cai Chusheng (蔡楚生), Cai Jianzhi, dejó su ciudad natal debido a la pobreza de su familia y con los años terminó en Shanghai. Su hijo mayor, Cai Liang (1882-1941), su padre, recibió educación formal y, aunque se dedicaba en exclusiva a los negocios familiares, le encantaba la pintura y la caligrafía, y tenía un fuerte temperamento. Su madre, Zheng Qingxiu (1885-1953), nació en Chaoyang y vivió en Shanghai con sus padres desde que era niña. Manejaba el pincel de caligrafía con fluidez, le gustaba la ópera y era buena cortando papel y en el bordado. Después del matrimonio, dio a luz a 10 hijos, aunque solo saldrían adelante 4 hijos y 1 hija. El segundo hijo Cai Tong, que nació el 12 de enero de 1906, es Cai Chusheng. En 1912, su abuelo regresa con toda la familia a la ciudad natal de Chaoyang para establecerse y trabajar en el sector de la agricultura, formando una empresa conjunta con otros agricultores para abrir un mercado mayorista en Shantou. El joven Cai Chusheng solo tuvo cuatros años de educación formal, ya que diversos problemas lo llevaron a dejar la escuela y formarse en casa, donde estudió confucianismo y practicó caligrafía y pintura. A la edad de 12 años su familia quiere que aprenda de los negocios que tienen en marcha y deja su ciudad natal en Chaoyang para trabajar como aprendiz en el mercado de Shantou.

Poco a poco, Cai Chusheng se va desviando del camino vital diseñado para él, tiene sed de conocimientos culturales y ama el arte. Los viejos periódicos de Shanghai y Hong Kong que se utilizan en la tienda le aportaron todo tipo de conocimientos nuevos y le abrieron los ojos. Todas las noches lee con entusiasmo, busca en el diccionario palabras que no conoce, pregunta a los demás cosas que no comprende y aprende inglés elemental de forma autodidacta. Usó los periódicos viejos que había leído para practicar caligrafía y pintura con tinta. Cuando era joven su madre le enseñó a pintar, lo que hizo que se interesara por la pintura popular, el corte de papel y otras artes desde pequeño.

En 1925, el torrente de la Gran Revolución hizo estragos en Shantou y en ese momento de cambio se establecieron sindicatos y varias organizaciones progresistas en diversos sectores. Cai Chusheng, de 19 años, participó en la Shantou Store Staff Association, donde se encargó del apartado propagandístico y aprendió a escribir artículos y críticas, organizó el Jinye Vernacular Drama Club, donde escribió, dirigió y actuó él mismo, y llevó a cabo diferentes actividades de publicidad cultural y artística. Cuando la Shanghai Chinese Drama Film Company llegó a Shantou para rodar la película Love Slaves (情奴), Cai Chusheng participó activamente y, con la ayuda y el apoyo del director de Chaoshan, Chen Tian, participó en el divertido cortometraje Bad Luck (呆运), cuyo guión se basa en los juegos de azar. La historia trata de un pobre zapatero que compra un billete de lotería y no tiene donde guardarlo, por lo que lo pega en el panel de la puerta. Evidentemente al anunciar el premio resulta ganador y al correr para recoger el boleto el zapatero tropieza con la puerta, corre hacia un vendedor ambulante, rompe un estante, se topa contra la ventana… Como resultado, todo el premio del boleto debe utilizarlo para pagar la indemnización después de estos accidentes. No sólo no recibe un centavo, sino que su ropa esta rota, el panel de la puerta pisoteado y tuvo “mala suerte”.

Dos años después, Cai Chusheng, con la oposición familiar, deja a su mujer y su hija recién nacida en su ciudad natal y se traslada a Shanghai para trabajar en varias compañías cinematográficas. En menos de un año pasa de limpiar decorados o fregar los suelos a trabajar como extra, guionista, narrador de escenas, vestuario, montaje, dibujante de publicidad, etc. Si se encontraba con alguien que consideraba muy bueno en su trabajo, recordaba su nombre con vistas al futuro. Además dedicaba buena parte de su escaso tiempo libre a ir a los cines locales y ver todo tipo de películas, de las que intentaba aprender sobre escenarios, iluminación, ángulos de cámara, vestuario, edición y las técnicas de dirección. Su incipiente carrera se estaba asentando sobre una base muy sólida.

En 1929, Cai Chusheng, de 23 años, fue presentado al conocido director Zheng Zhengqiu, uniéndose entonces a su compañía, la Mingxing Film Company, como asistente de dirección, ayudando a Zheng Zhengqiu a rodar 6 películas, entre ellas Little Compatriots in the Battlefield (战地小同胞) y Peach Blossom Lake (桃花湖), que contaba como estrellas con Hu Die y Xia Peizhen. En 1931, el asistente se une a la Lianhua Film Company y da el salto a la dirección. Al año siguiente, Cai Chusheng dirigió, editó y creo el guión de tres películas: Southern Spring (南国之春) -con Gao Zhanfei y Chen Yanyan-, Pink Dream (粉红色的梦) -de nuevo con Gao Zhanfei, Zheng Yunli y Tan Ying- y Together with the National Dilemma (共赴国难) -con Wang Renmei y Jin Yan-.

En febrero de 1933, Cai Chusheng se unió a la Chinese Film Culture Association y fue elegido miembro ejecutivo. Ese mismo año, escribió y dirigió Morning in the Metropolis (都会的早晨) -con Wang Renmei y Gao Zhanfei-, que marcó un cambio importante en su pensamiento artístico, convirtiéndose en una de sus obras clave. Utilizó el cine para expresar el sufrimiento del pueblo, elogió las cualidades de la integridad, la valentía y el trabajo duro del pueblo trabajador señalando a su vez el comportamiento siniestro, vicioso y despreciable de los hijos de la burguesía.

A pesar de la desenfrenada persecución del cine progresista por parte del gobierno del Kuomintang, Cai Chusheng estaba lleno de entusiasmo y, al año siguiente, dirigió el rodaje del conocida Song of the Fishermen (渔光曲). La cinta, protagonizada por Wang Renmei, construye un melodrama sobre el desafortunado destino de los pescadores en ese momento. Su trama, la creación de los personajes, la programación de escenas y la composición de las imágenes reflejan este nuevo enfoque distintivo del autor. Otros directores utilizan el vigor de los trabajadores para resaltar su amor por la vida y el trabajo arduo, y ensalzan las aspiraciones de vida humilde de la gente amable y honesta. En un fuerte contraste, la película presenta la vida dura y la experiencia trágica de los pescadores bajo la fuerte presión de los señores de la guerra, los bandidos, los jefes tiranos y la oscura atmósfera de nubes de tormenta.

Song of the Fishermen (渔光曲) se ganó el favor de crítica y público. En ese momento, Shanghai había entrado en una época compleja y la película batió el récord sin precedentes de 84 días de proyección continua. En febrero de 1935, la película “con su espíritu valiente, reflejó de forma vívida y profunda la realidad China” ganó el Premio Honorífico en la primera edición del Festival Internacional de Cine de Moscú, siendo la primera vez que una película china ganó reputación en la escena cinematográfica internacional.

Durante este período, el Kuomintang continuó con su prohibición de películas progresistas y Cai Chusheng perseveró en su actual camino artístico. Trabajó duro para desarrollar una variedad de temas sociales, perfeccionando sus habilidades creativas y haciendo un uso inteligente de las técnicas cinematográficas para reflejar los aspectos más tortuosos de los contenidos prohibidos por las autoridades. El director expresa en pantalla el destino implacable de mujeres, niños y las clases más bajas de la sociedad con un estilo lleno de efectos cómicos y del cariño del público. Por ejemplo, el guión de New Women (新女性) gira alrededor de la trágica vida de la heroína Wei Ming, interpretada por la mítica Ruan Lingyu en uno de sus últimos papeles antes de su muerte, que revela de manera nítida el humillante destino de las intelectuales que anhelaban la independencia en la vieja China.

Después de New Women (新女性), Cai Chusheng escribe y dirige The Lost Lamb (迷途的羔羊), donde habla de los niños sin hogar; Wang Laowu (王老五), que refleja la vida de los pobres y las clases más bajas; Ambas partes de Lianhua Symphony (小五义 y 两毛钱), dentro del contexto de la lucha contra Japón y la unidad nacional, y participa en otras películas progresistas como la antijaponesa The Blood-stained Baoshan Fortress (血溅宝山城), que refleja el espíritu patriótico de las masas que apoyan la guerra contra el invasor.

Durante la guerra, el director huyó primero a Hong Kong, donde, junto a un grupo de directores tanto continentales como locales, participó en varias películas bélicas antijaponesas. Allí también fue pionero en hacer cine en dialectos locales y uno de los primeros en retomar el cine cantonés. En 1938, escribió los guiones de dos películas cantonesas, la ya nombrada The Blood-stained Baoshan Fortress (血溅宝山城) y Guerrilla March (游击进行曲). Posteriormente, escribe y dirige la película Orphan Island Paradise (孤岛天堂), que muestra la inquebrantable lucha de los habitantes de Shanghai en las zonas ocupadas, y Boundless Future (前程万里), que elogiaba el entusiasmo de los trabajadores de Hong Kong en su apoyo bélico. Cuando Hong Kong cayó ante los japoneses, Cai Chusheng huyó a Chongqing, la capital china en tiempos de guerra, donde se unió al Nationalist Central Film Studio administrado por el gobierno, realizando principalmente tareas administrativas y creativas.

En la posguerra el director regresó a Shanghai y se convirtió en un miembro destacado de la Lianhua Film Society (más tarde reconvertida en la Kunlun Film Company). En 1947, Cai Chusheng y Zheng Junli coescribieron y dirigieron The Spring River Flows East (一江春水向東流), que contaba con dos partes The Eight War-Torn Years (八年离乱) y The Dawn (天亮前后). Este es el trabajo más importante en la carrera cinematográfica de Cai Chusheng, independientemente de su naturaleza ideológica, además del culmen de su estilo de filmación.

The Spring River Flows East (一江春水向東流) es una película de gran realismo. A través de las alegrías y las tristezas de una familia, describe toda la época comprendida desde el incidente del “18 de septiembre” hasta la victoria de la guerra antijaponesa, intentando plasmar verdaderamente los sufrimientos de la gente en las áreas gobernadas por el Kuomintang y ocupadas por el enemigo antes y después de la “trágica victoria”. Esta película recoge muchas de las experiencias del director en su exilio de ocho años de la Guerra Civil. Además esta cinta es un ejemplo muy típico del buen uso que hace Cai Chusheng de los métodos artísticos, principalmente adaptando su estética en función de la psicología de las diferentes escenas. Así, adopta métodos de contraste para elogiar la verdad, la bondad y la belleza, y atacar lo falso, lo malo y lo feo. Un estilo artístico marcado y único. Después de su lanzamiento a nivel nacional, provocó una fuerte respuesta, proyectándose en Shanghai durante más de tres meses seguidos. Esta película generó la tasa de ventas más alta del cine chino en su momento y fue aclamada como “la primera película épica en la historia del cine chino” y “un hito del cine de realismo chino“.

En el invierno de 1948, en vísperas de la liberación de Shanghai, el “terror blanco” del Kuomintang envolvió a la industria cinematográfica. Bajo el arreglo del partido, Cai Chusheng se mudó a Hong Kong durante unos meses para organizar el rodaje de la primera película de la Nanguo Film Co., Ltd., Pearl River Tears (珠江泪), considerada una obra destacable tanto a nivel artístico como ideológico, y aclamada por muchos como “una revolucionaria obra maestra del cine cantones” y que “allanó el camino para la creación de películas cantonesas en el futuro“.

En 1949, fue a Peiping para asistir al Congreso de Trabajadores de la Literatura y el Arte Chinos y a la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino. Después de la fundación de la República Popular China, Cai Chusheng trabajó principalmente en tareas administrativas del gobierno. También participó activamente en la promoción de la industria cinematográfica china y formó parte de la organización que revisaba la calidad de las películas y reconocía a los talentos artísticos emergentes. Progresivamente, sería designado director del Committee of the Film Bureau y subdirector del departamento de cine del Ministerio de Cultura del Gobierno Popular Central, presidente de la Asociación de Trabajadores del Cine Chino y el vicepresidente de la Asociación de Círculos Literarios y Artísticos de China. Se unió al Partido Comunista de China en 1956.

Cai Chusheng insistió siempre en que la creación cinematográfica “deriva de la vida, pero es más alta que la vida“, para que las obras cinematográficas de un director tengan un sentido real. Cuando decidió crear una película sobre los niños que sufren en la antigua China, The Lost Lamb (迷途的羔羊), declaró “No tengo miedo de ensuciarme. No tengo miedo de oler mal, usar ropa gastada, mezclarme con los niños de la calle, vivir con ellos, conocerlos, e incluso convertirme en su amigo, dominando así mucho material creativo vívido y real”. Para filmar Waves on the Southern Shore (南海潮), llevó al personal creativo a un pueblo de pescadores para experimentar su vida, investigar y recolectar experiencias. No obstante Waves on the Southern Shore (南海潮) se convirtió en la ganadora de la tercera edición de los Hundred Flowers Awards.

Un guionista y director no solo debe plasmar una historia en una película de manera casual, sino que al menos debe ser como un escritor, un escritor con un estilo único y una comprensión correcta de lo que ofrece al público.

Cai Chusheng siguió de cerca el pulso de su época y absorbió las características estructurales de las novelas clásicas chinas. El contenido de sus película es rico, con tramas tortuosas y estructuras complejas. En la mayoría de su producción se revelan las profundas contradicciones sociales en la China moderna, acusando a la antigua sociedad china y la corrupción de la clase dominante. Las películas que dirigió tienen rasgos artísticos distintivos, giros y vueltas, y la construcción de los personajes es exquisita y sutil, con ricas connotaciones. Además de dirigir, filmar y ejercer como líder cinematográfico, Cai Chusheng también publicó numerosos ensayos, teoría cinematográfica, críticas y artículos relacionados.

Luchar de por vida por la industria cinematográfica china” fue la búsqueda vital de Cai Chusheng, una búsqueda que fue truncada por el estallido de la Revolución Cultural a finales de la década de 1960. Uno de los periodos más oscuros de la historia de China fuera de guerras, la persecución indiscriminada de artistas e intelectuales, sin importar realmente sus orientaciones políticas, recayó sobre el director. Cai Chusheng se vio obligado a autocriticarse públicamente y admitir sus “errores” por escrito, fue torturado, y falleció el 15 de julio de 1968 a la edad de 62 años.

Pocos años después de finalizar este movimiento, en 1979, el comité de la Chinese Communist Party Film Association confirmó la enorme aportación de Cai Chusheng al desarrollo del cine chino y restauró su reputación, celebrando un funeral de estado al año siguiente. Sus cenizas se encuentran actualmente en el Cementerio Revolucionario de Babaoshan, junto a la mayoría de las figuras clave de la historia del comunismo chino. Desde ese momento han sido numerosos los actos de homenaje y reconocimiento a su figura y, sobre todo, a su obra.

Referencias:

“蔡楚生——中国现实主义电影奠基人”. 1905.com. [consultada el 20 de agosto de 2020].
<http://edu.1905.com/archives/view/1387/>

“蔡楚生”. Cinepedia.cn [consultada el 21 de agosto de 2020].
<http://www.cinepedia.cn/w/%E8%94%A1%E6%A5%9A%E7%94%9F/>

“蔡楚生”, Csfqw.com. [Actualmente offline]
<http://caichusheng.ren.csfqw.com>

Cine japonés online: MOOSIC LAB x Japanese Film Festival

$
0
0

Japan Foundation ha lanzado un segundo volumen, tras el éxito de la primera entrega, de la iniciativa MOOSIC LAB X Japanese Film Festival con la que espectadores de todo el mundo pueden disfrutar de los trabajos de nuevos directores japoneses gratuitamente. Estas diez nuevas obras producidas por MOOSIC LAB vuelven a estar basadas en la fusión entre cine y música.

Periodo activo: Hasta el 30 de septiembre.
Limites regionales: En todo el mundo excepto Japón.
Gratuito sin necesidad de registro. Versión original en japonés con subtítulos en inglés. En los próximos días se incorporarán subtítulos en español de México a algunas obras.
Enlace: https://www.japanesefilmfest.org/streaming_vol2/

眠る虫 / The Sleeping Insect (Yurina Kaneko, 2019). Música: Tokiyo (And Summer Club). 60 min. Ciencia ficción, Fantasía.

Kanako Seri está en un autobús atestado de camino al ensayo de su banda. Se queda fascinada con la melodía que tararea otro pasajero, un anciano, un extraño. Cuando el autobús llega a la parada de Kanako, ella no se baja si no que continúa su viaje que acaba convirtiéndose en una extraña aventura. Esta película ganó el 2019 MOOSIC LAB Grand Prix.

Ver: https://www.japanesefilmfest.org/streaming_vol2/the_sleeping_insect.html

ドンテンタウン/ DONG TENG TOWN (Kohei Inoue, 2019). Música: Shinichi Sugawara. 61 min. Drama.

Sora, cantante y escritora de canciones, se ha mudado a un complejo de apartamentos en Dong Teng Toen. En su armario se encuentra un gran número de cintas de casete antiguas grabadas con el “monólogo interno” de un antiguo inquilino, Tokio. Sora y Tokio nunca deberían haberse conocido, pero su cuento de verano en el que memoria y realidad se cruzan ha comenzado.

Ver: https://www.japanesefilmfest.org/streaming_vol2/dong_teng_town.html

眉村ちあきのすべて(仮) / ALL ABOUT “CHIAKI MAYUMURA” (PROVISIONAL) (Hajime Matsuura, 2019). Música: Chiaki Mayumura. 73 min. Documental.

“¿Es Chiaki Mayumura solamente una única persona?”. Chiaki Mayumura es una idol y estrella del pop residente en Tokio, activa en múltiples campos como autora de canciones, productora musical, cantante y actriz, personalidad televisiva y mujer de negocios. ¡El secreto tras esta altamente valorada ídolo del pop, como se revela en este falso documental, amenaza con sacudir los mismo cimientos de la paz mundial! Además de ser una excelente muestra de los talentos de Chiaki, este film es una brillante fusión de ficción y documental.

Ver: https://www.japanesefilmfest.org/streaming_vol2/all_about_chiaki_mayumura.html

追い風 / TAILWIND (Ryo Anraku, 2019). Música: DEG. 72 min. Música, drama.

DEG, rapero de 28 años de edad, está sufriendo, pero está siempre sonriendo. Su sonrisa constante es un mecanismo de defensa para evitar conflictos. Está infravalorado y es poco apreciado y vive en un constante torbellino emocional. Un antiguo compañero de escuela se va a casar y Hikari, el amor de su vida, estará en la ceremonia. Un oportuno drama que sigue los conflictos emocionales un rapero viviendo en los suburbios de Tokio.

Ver: https://www.japanesefilmfest.org/streaming_vol2/tailwind.html

GEEK BEEF BEAT (Sasami Torikawa, 2019). Música: Kitsunebi. 55 min. Música, Comedia.

Haruo Higashino es un fracasado de 36 años sin nada que decir y que no encaja ni en el trabajo ni en su hogar. Haruo utiliza una forma de rap interior, una especie de grito silencioso, para desahogar su estrés emocional ya que es demasiado cobarde como para decirlo o cantarlo en voz alta. Un drama cómico acerca de un protagonista malhablado que está pasando una crisis familiar.

Ver: https://www.japanesefilmfest.org/streaming_vol2/geek_beef_beat.html

ソウル・ミュージック / SOUL MUSIC (Masaki Soejima, 2019). Música: Teruyuki Oshima, Kazuaki Koyama, Yoshio Otani. 30 min. Comedia, Terror.

Soejima es tanto psiquiatra como cineasta. Además de su trabajo clínico como psiquiatra, está profundamente implicado en la producción de vídeos. Soejima produjo la película “Band A and the Flying Saucers (2019)”, protagonizada por Yo Irie, y ha estado relacionado con la producción de numerosos vídeos musicales.

Ver: https://www.japanesefilmfest.org/streaming_vol2/soul_music.html

ビート・パー・MIZU / Beats Per MIZU (Miki Tomita, 2019). Música: Toketa Denkyu. 30 min. Romance, Comedia.

Sumiko es una estudiante universitaria bendecida, o que sufre, con la especial habilidad de captar instantáneamente los BPM (beats por minuto) de casi todo. Un día conoce a un chico que inexplicablemente lanza sus propios BPM fuera de cualquier medición. Una comedia romántica que describe con humor una cascada de sentimientos que de alguna manera se parecen al amor.

Ver: https://www.japanesefilmfest.org/streaming_vol2/beats_per_mizu.html

テラリウムロッカー / Terrarium Locker Room (Rika Katsu, 2019). Música: Micau Kamura. 27 min. Romance, Drama.

Momo, una joven de años, trabaja en una oficina y encuentra un placer secreto en alimentar un terrario en su taquilla. El encuentro ocasional con un misterioso jardinero es todo lo necesario para traerle un gradual y positivo cambio a esta discreta oficinista. Un drama humano que describe las sutilezas del corazón de una mujer.

Ver: https://www.japanesefilmfest.org/streaming_vol2/terrarium_locker_room.html

デッドバケーション / Dead Vacation (Kimi Yawata, 2018). Música: GALAXIEDEAD. 30 min. Fantasía, Drama.

Mitsuko se está esforzando en superar el dramático final de una relación sentimental. Keisuke es un músico fantasma que no puede descansar en paz. Una fantasía de verano sobre una mujer que no puede dejar ir a su ex y sobre un fantasma incapaz y sin ganas de hacer el viaje a su último destino.

Ver: https://www.japanesefilmfest.org/streaming_vol2/dead_vacation.html

ゆかちゃんの愛した時代 / my lovely days (Yun Hayama, 2018). Música: ℃-want you! 30 min. Drama.

El 30 de abril de 2019 marcaba la última noche de la era Heisei en Japón. Yuka y Masao son un dúo cómico que está entrando en la treintena. Esa noche se sientan en una cafetería a hablar sobre sus vidas desde su niñez hasta el presente. Esta es la historia de la vida de dos personas que pasaron su niñez en la era Heisei.

Ver: https://www.japanesefilmfest.org/streaming_vol2/my_lovely_days.html

Tsai Ming-liang, esto no es una sandía – Filmoteca Española

$
0
0

Este mes de septiembre la Filmoteca Española, a través de su programación en el Cine Doré, vuelve su vista hacia Asia con una presencia destacada del cine de ese continente, destacando, sin duda, la enorme retrospectiva que comenzó ayer mismo en torno a la obra de uno de los directores más laureados de la que fue la nueva ola de cine de Taiwán, Tsai Ming-liang. Os dejamos aquí el estupendo texto introductorio de Jesús Palacios, que merece la pena para tener una visión completa de la obra del director, y la programación completa de la misma.

Puede parecer exagerado sugerir que Tsai Ming-liang es, a día de hoy, el más interesante de los cineastas surgidos al calor de la llamada Nueva Ola del cine taiwanés, que irrumpiera en los años 80 y 90 del siglo pasado en un panorama hasta entonces siempre fundamentalmente ligado a géneros cinematográficos populares y comerciales. Sin embargo, hay algo en el conjunto de la obra de Tsai Ming-liang que le singulariza y que, a lo largo de varias décadas y de poco más de una decena de largometrajes e incontables cortos y trabajos audiovisuales, ha sabido tocar una fibra sensible en el tejido de la crítica y la cinefilia internacionales: su manejo de un tempo narrativo suspendido en el vacío, sus repentinas incursiones en el camp, su “cinefagia” exenta de pedantería y sus pequeñas historias de alienación, amor y desamor, al borde de la abstracción, han calado profundamente, manifestándose antes en el silencio casi perpetuo y en el mutismo del plano fijo que a través de diálogos innecesarios o subrayados musicales, dejando que sean los cuerpos, las miradas y las ausencias quienes expresen su necesidad y nostalgia íntimas. Y lo han hecho gracias a la construcción de un universo propio a la vez que universal.

Es posible que esta cualidad que trasciende y funde lo local con lo global y lo personal con lo universal en el cine de Tsai Ming-liang, provenga de su propia experiencia vital como artista apátrida, que afirma no sentirse perteneciente a ningún país o lugar concreto. Nacido en Malasia en 1957 de una familia de origen chino, el cineasta pasó los veinte primeros años de su vida en la ciudad de Kuching, en el estado de Sarawak, antes de emigrar a Taiwán, para graduarse en el Departamento de Cine y Teatro de la Universidad Cultural China, comenzando a trabajar para los escenarios y la televisión.

Su llegada a la isla no hubiera podido ser en mejor momento, pues aunque todavía tardaría unos años en quedar firmemente establecida en el país, la democracia empezaba a abrirse paso, socavando el hasta entonces férreo sistema militar, ley marcial incluida, bajo el que se vivía desde 1949. Poco después de que el futuro realizador empezara a residir en Taipei, la capital del país, tendría lugar, en 1979, el famoso Incidente de Kaoshiung –también conocido como el Incidente de Formosa-, una manifestación pro-democracia que llamó la atención del mundo entero sobre las necesidades de cambio político exigidas por el pueblo de Taiwán.

No hay nada casual en el hecho de que fuera a la par que estos cambios cuando surgiera la conocida como Nueva Ola del cine taiwanés, que los expertos suelen dividir en dos oleadas diferentes: una primera durante los años 80, y una segunda en la década siguiente, que sería donde se encuadra la filmografía de Tsai Ming-liang propiamente dicha. La introducción de la democracia, con el reconocimiento explícito del derecho a la libertad de expresión, una mayor apertura hacia Occidente y un cambio de foco también en la política respecto a la China comunista, sólo podía favorecer la aparición de una nueva o nuevas generaciones de cineastas, educadas en la cinefilia, fascinadas por la Nouvelle Vague francesa, con una mirada cargada de sentido crítico e ironía puesta en la realidad de su país, atrevidas formal e ideológicamente, y especialmente preocupadas por el destino del individuo en esta renovada Taiwán, laberinto de identidades, tradiciones y pasiones.

Tsai Ming-liang reinventa con su cine una poética existencial que sigue los pasos de Antonioni, Bresson y el Truffaut más “radical”, donde los toques de camp y la apropiación cinéfila funcionan como reflexiones no sólo de los estados de ánimo de sus personajes sino de la materia misma de la que está hecho el discurso cinematográfico. La recurrente sandía de Vive L´Amour (1994) es sin duda la sexualidad húmeda, la líquida pulpa psíquica de la que están hechos los deseos y pasiones silenciosas de sus protagonistas… Pero también puede leerse como un signo explícito de que “…como la rosa de Gertrude Stein, el pino de Francis Ponge o la pera de Wallace Stevens, la sandía de Tsai Ming-liang es mejor descrita cuando finalmente se dice `una sandía es una sandía´, sabiendo que tampoco es así”. O, por el contrario, parafraseando el célebre cuadro de Magritte: “esto no es una sandía”.

A lo largo de los 90, el cine de Tsai irrumpe en festivales y certámenes internacionales. Su denominada “Trilogía de Taipei”, compuesta por su primer largometraje Rebels of the Neon God (1992); Vive L´Amour, León de Oro en la 51 edición del Festival de Venecia, y The River (1997), Premio Especial del Jurado en la 47 edición del Festival de Berlín, le establece como uno de los creadores cinematográficos más destacados no sólo en el ámbito asiático, sino mundial. Despidiendo casi la década y el siglo XX, The Hole (1998) insiste en su juego con el camp y el musical, deudor también en parte de cierta admiración tanto por Jacques Demy como por las estrellas de los sentimentales musicales del cine clásico de Hong Kong con los que creció, obteniendo en Cannes el premio FIPRESCI.

Durante la primera mitad de los 2000, contando siempre con su actor fetiche Lee Kang-sheng, Tsai Ming-liang trabaja a un ritmo imparable, alternando cortometrajes y piezas para televisión con sus largos: What Time Is It There (2001); la ya citada Goodbye, Dragon Inn, peculiar homenaje a Dragon Inn (1967), clásico wuxia del mítico director de cine histórico y de artes marciales taiwanés King Hu; El sabor de la sandía (2005), su única película estrenada en el circuito comercial español, brillante secuela de What Time Is It There, que reúne de nuevo a sus protagonistas en otra deliciosa orgía minimalista de “cinefagia”, homoerotismo y camp, y I Don´t Want to Sleep Alone (2006), coproducción con su Malasia natal que reincide en el tema del dolor, físico y emocional, que abordara ya anteriormente en The River. Después de un paréntesis inusual, el capital francés permite a Tsai Ming-liang realizar uno de sus sueños húmedos al filmar en París su siguiente largo: Visage (2009), con un reparto que constituye per se un guiño a la Nouvelle Vague, incluyendo nombres como los de Jean-Pierre Léaud, Jeanne Moreau o Fanny Ardant, junto al insustituible Lee Kang-sheng.

En 2013, tras el estreno de Stray Dogs, nueva coproducción con el país galo y quizá su película más dura, tanto formal y estilísticamente como argumentalmente, galardonada con el Gran Premio del Jurado en la 70 edición del Festival de Venecia, el director anunciaba públicamente su intención de dejar de rodar largometrajes “comerciales”, tanto por motivos de salud como por elección personal estética y cabría casi decir ideológica. La actual industria cinematográfica no sólo de Taiwán, sino internacional, no ha dejado habitación propia para películas de peso medio, en el sentido de producción, exhibición y público, que no busquen el éxito de masas sino la relevancia artística del cine como medio de expresión y comunicación. Mientras desaparecen en todo el mundo las salas destinadas a películas de autor o de producción intermedia, la creación audiovisual de Tsai Ming-liang, se ha visto destinada progresivamente a las galerías de arte, las muestras en museos, los canales de internet y la televisión privada, alcanzando solo la gran pantalla ocasionalmente, gracias a festivales y certámenes internacionales. La Nueva Ola taiwanesa es ya sólo un recuerdo para los cinéfilos, y a los directores estrella de la misma, como Hou Hsiao-hsien o el propio Tsai Ming-liang, solo les queda confiar en los festivales y en la bondad de los extraños, habitualmente los franceses.

Afortunadamente, como casi todas las promesas, la de Tsai Ming-liang fue hecha para romperse, y en 2020 el veterano realizador, cuyo nombre es habitual encontrar entre los cien mejores cineastas de la historia, ha vuelto al formato del largometraje con Days, donde retoma en cierta medida el personaje de The River, para seguir la dolorosa peregrinación de Lee Kang-shen en busca de la curación para su dolencia crónica, que se transforma lentamente también en una suerte de recapitulación minimalista, homoerótica y casi abstracta de Breve encuentro (David Lean, 1945). Por si hiciera alguna falta, Days, confirma que si se trata de retratar la soledad, el dolor, la alienación (palabra clave en su universo) y la imposibilidad de hacer perdurar la empatía y el amor en un tiempo congelado por la cámara pero siempre fuera de campo, Tsai Ming-liang sigue siendo un maestro indiscutible.

Jesús Palacios
(Escritor y crítico de cine)

Martes 1 · 18:00 · Sala 2.

LIGHT
(Tsai Ming-liang, 2018)
Taiwán. DCP. 17’

Un estudio de la luz natural entrando en el Zhongshan Hall, un edificio emblemático de Taipei. Además de la significación histórica que le otorga ser el lugar donde las fuerzas invasoras japonesas en Taiwán se rindieron al final de la Segunda Guerra Mundial, Zhongshan Hall tiene una relevancia personal para Tsai Ming-liang: allí trabajó de joven y, más tarde, recibió un premio a su carrera. Por ello, Tsai volvió a este espacio para rodar el largometraje Your Face.

YOUR FACE
(Nin de lian, Tsai Ming-liang, 2018)
Taiwán, Francia. DCP. VOSE. 76’

Trece retratos de personas, trece primeros planos con los que Tsai Ming-liang busca acercarse a esos individuos anónimos (a los que se suma su actor habitual y su madre) a través de sus palabras pero, sobre todo, de su rostro.

«Para Tsai Ming-liang, el valor de un primer plano no se encuentra en lo que dice la persona retratada, sino en cómo se muestra su rostro. Por eso, lo verdaderamente arrebatador de la película es cómo están iluminadas las caras. Vistas de frente o desde un lado, las facciones de cada rostro se han esculpido de forma dramática». (Sing Song-yong)

Miércoles 2 · 21:00 · Sala 1.
Segunda proyección en octubre.

AFTERNOON
(Na ri xia wu, Tsai Ming-liang, 2015)
Taiwán. DCP. VOSE*. 137’

Un dialogo filmado entre el director Tsai Ming-liang y su musa, el actor Lee Kang-sheng.

«La parte íntima […] en mis películas, en definitiva, es toda mía […] Cuando hago las películas estoy siempre preparado para aventurarme en un dialogo conmigo, a mostrar cosas y preguntar, o reaccionar en relación a cosas privadas que no soy capaz de describir, cosas que no entendí. Esto de hacer cine es una manera de estudiarme». (Tsai Ming-liang)

Jueves 3 · 18:00 · Sala 2.
Segunda proyección en octubre.

ALL THE CORNERS OF THE WORLD
(Haijiao tianya, Tsai Ming-liang, 1993)
Int.: Lee Kang-sheng. Taiwán. DCP. VOSI/E*. 73’

El primer largometraje de Tsai Ming-liang, dirigido para la televisión taiwanesa, narra las dificultades de una familia que vive en Taipei. Los padres trabajan en un hotel de citas mientras los dos hijos hacen de todo para llegar a fin de mes, desde dedicarse a la reventa de entradas de cine hasta tontear con la prostitución.

«El estudio de una familia en el que ya se pueden ver bocetos de imágenes y situaciones que se volverán habituales en el resto de la filmografía de Tsai, incluyendo una escena en una pista de patinaje, motoristas vandálicos, un viaje en ascensor en un hotel de encuentros sexuales y un maniquí flotando en el agua». (Chris Fujiwara)

Viernes 4 · 18:00 · Sala 2
Segunda proyección en octubre.

REBELS OF THE NEON GOD
(Qing shao nian nuo zha, Tsai Ming-liang, 1992)
Int.: Chen Chao-jung, Jen Chang-bin, Lee Kang-sheng, Lu Yi-ching. Taiwán. DCP. VOSE*. 106’

Un joven abandona sus estudios para adentrarse en el submundo de Taipei. Allí quedará fascinado por un criminal de poca monta y comenzará él mismo a delinquir.

«Las películas de Tsai Ming-liang retratan la vida y el absurdo de la moderna sociedad taiwanesa, donde las normas culturales ya no están claras. Su cine, marcado por el nihilismo y una profunda desesperación que surge del aislamiento autoimpuesto, se caracteriza por su incapacidad para comunicar. […] La forma en que Tsai presenta la ausencia de comunicación no está relacionada con ningún tipo de represión política definida, sino con un deseo inconsciente e instintivo». (Wu Meiling)

Sábado 5 · 18:00 · Sala 2.
Segunda proyección en octubre.

THE HOLE
(Dong, Tsai Ming-liang, 1998)
Int.: Yang Kuei-Mei, Lee Kang-sheng, Tien Miao, Lin Hui-chin. Taiwán, Francia. 35 mm. VOSF/E*. 95’

Sumido en un escenario apocalíptico, con lluvia que no cesa y una extraña enfermedad que ha obligado al gobierno de Taiwán a decretar la cuarentena, un hombre comienza a relacionarse con su vecina a través de un agujero en el suelo.

«En The Hole está siempre lloviendo, lo que hace que mis personajes estén algo distantes de su entorno. […] Son unos románticos, pero el entorno esta desconectado de ese romanticismo. Creen que pueden esconderse en un espacio seguro tras la puerta y dejar la basura fuera, donde no la ven. Pero el mundo no es tan seguro allí dentro. El peligro se arrastra hacia el interior igualmente, como la lluvia interminable y las enfermedades extrañas». (Tsai Ming-liang)

Martes 8 · 21:00 · Sala 1.
Sesión “Cortometrajes Tsai Ming-liang (1991-2007)”
Segunda proyección en octubre.

BOYS
(Xiao hai, Tsai Ming-liang, 1991)
Int.: Lee Kang-sheng. Taiwán. DCP. VOSI/E*. 50’

Un estudiante acosa y chantajea a un compañero más joven. El primero de los trabajos de Tsai Ming-liang con el que después se convertiría en su actor fetiche, Lee Kang-sheng, y una de las varias piezas que dirigió o escribió en el que fuera, junto al teatro, su espacio de formación: la televisión taiwanesa.

IT’S A DREAM
(Tsai Ming-liang, 2007)
Francia, Taiwán. DCP. VOSI/E*. 23’

Para celebrar su 60 aniversario, el Festival de Cannes invitó a una treintena de cineastas a crear otros tantos cortometrajes de tres minutos como parte del film colectivo Chacun son cinema. Tsai Mingliang propuso una pieza hermanada con su largometraje Goodbye, Dragon Inn, una exploración de la sala de cine como espacio público y experiencia colectiva. Poco después, Tsai montó una nueva versión de la pieza, veinte minutos más larga, que se presentó en la Biennale de Venecia y es la que ahora forma parte de esta sesión de cortometrajes.

MOONLIGHT IN THE RIVER
(He shang de yue guang, Tsai Ming-liang, 2003)
Taiwán. DCP. VOSI/E*. 14’

Tsai Ming-liang diseñó este cortometraje como despedida de su amigo Simon Field, que estaba a punto de abandonar su puesto como director del Festival de Rotterdam tras ocho años en el cargo. La pieza sigue a dos perros que vagabundean por el río Tamshui en Taipei, acompañados por la voz en off del director mientras lee una dedicatoria escrita para Field.

Viernes 11 · 21:00 · Sala 1

THE SKYWALK IS GONE
(Tian qiao bu jian le, Tsai Ming-liang, 2002)
Int.: Lee Kang-sheng, Chen Shiang-chyi, Lu Yi-Ching. Taiwán, Francia. DCP. VOSE*. 25’

Epílogo de What Time Is It There? que recupera a varios de sus personajes y sirve también como enlace a El sabor de la sandía. La base del cortometraje, como explicaría después su director, es el incesante cambio de la geografía urbana de Taipei, en este caso la desaparición del paso elevado en el que el protagonista de What Time Is It There? vendía sus relojes.

WHAT TIME IS IT THERE?
(Ni na bian ji dian, Tsai Ming-liang, 2001)
Int.: Lee Kang-sheng, Chen Shiang-chyi, Lu Yi-Ching, Miao Tien. Taiwán, Francia. 35 mm. VOSS/E*. 116’

Un joven que vende relojes en las calles de Taipei conoce a una mujer que va de camino a París y, obsesionado, empieza a cambiar todos los relojes de la ciudad al horario francés.

«Desplazarse muchos kilómetros del este hacia el oeste o del oeste hacia el este implica modificar las agujas de nuestros relojes, pero la operación contraria no es así: es decir, mover las agujas de nuestros relojes no implica desplazarse en el espacio. Es contra esta verdad evidente, obvia, banal contra la que se rebela una película como What Time Is It There?, y de ahí surge su poesía. […] El realismo de Tsai mira de frente a la utopía, conoce la derrota, pero insiste». (Javier Porta Fouz)

Sábado 12 · 21:00 · Sala 1.
Segunda proyección en octubre.

VIVE L’AMOUR
(Ai qing wan sui, Tsai Ming-liang, 1994)
Int.: Chen Chao-jung, Lee Kang-sheng, Yang Kuei-Mei. Taiwán. DCP. VOSE*. 118’

Tres solitarios habitantes de Taipei comparten un apartamento que usan para sus escarceos amorosos.

«Aunque el malayo Tsai Ming-liang (que se mudó a Taiwán en su adolescencia) es considerado como la figura central de la segunda hornada de cineastas de la Nueva Ola de cine taiwanés, su obra es menos política y con una menor carga histórica que la de predecesores como Edward Yang o Hou Hsiao-hsien. La crisis de identidad nacional con la que lucha la anterior generación es reemplazada por dudas más personales, a menudo surgidas de la añoranza romántica y la confusión
sexual». (Dennis Lim)

Martes 15 · 21:00 · Sala 1,
Sesión “Cortometrajes Tsai Ming-liang (2009-2016)”
Segunda proyección en octubre.

AUTUMN DAYS
(Qui riu, Tsai Ming-liang, 2016)
Taiwán. DCP. VOSI/E*. 24’

Cortometraje documental que muestra el encuentro entre el actor Lee Kang-Sheng, cuya carrera está directamente conectada a la de Tsai Ming-liang, y Nogami Teruyo, que fue colaboradora habitual de Akira Kurosawa. A lo largo de la pieza, Teruyo reflexiona sobre su trabajo con el maestro japonés, pero también sobre la vida.

MADAME BUTTERFLY
(Tsai Ming-liang, 2009
Int.: Pearly Chua. Taiwán, Francia. DCP. VOSI/E*. 35’

Este cortometraje, una de las pocas obras que Tsai Ming-liang ha rodado sin el actor Lee Kang-sheng, nos introduce en la frenética atmósfera de una estación de autobuses de Kuala Lumpur para desarrollar las emociones de una mujer que espera a su amante.

Jueves 17 · 18:00 · Sala 2

VISAGE
(Tsai Ming-liang, 2009)
Int.: Lee Kang-sheng, Lu Yi-ching, Fanny Ardant, Jean-Pierre Léaud. Francia, Taiwán, Bélgica, Holanda. DCP. VOSE*. 138’

Tras la muerte de su madre, un director de cine taiwanés viaja a Francia para rodar en el Louvre una película en torno al mito de Salomé.

«Un sueño cinematográfico en el que las fronteras entre vida y cine se difuminan y cada uno da forma e impregna al otro. Cuando Jean-Pierre Léaud consigue finalmente salir del laberinto subterráneo del Louvre a través de lo que parece la entrada a una enorme ratonera, aparece en una galería en la que vemos tres cuadros, uno de ellos el retrato de San Juan Bautista pintado por Leonardo da Vinci. Sigue en el Louvre, en el sueño que está soñando Tsai Ming-liang». (Ho Yi)

Viernes 18 · 20:30 · Sala 1.
Segunda proyección en octubre.

DRAGON INN
(Long men kezhan, King Hu, 1967)
Int.: Polly Ling-Feng Shang-Kuan, Shih Chun, Bai Ying, Hsu Feng. Taiwán, Hong Kong. DCP. VOSI/E*. 111’

Uno de los mayores hitos de la historia del cine taiwanés, esta película de artes marciales que narra los esfuerzos de un grupo de guerreros por salvar a los hijos de un militar ejecutado en la China del siglo XV fue también el primer trabajo del gran King Hu después de abandonar Hong Kong en busca de mayor libertad creativa. Tsai Ming-liang homenajeó esta película de su infancia con su celebrada Goodbye, Dragon Inn.

GOODBYE, DRAGON INN
(Bu san, Tsai Ming-liang, 2003)
Int.: Lee Kang-sheng, Chen Shiang-chyi, Kiyonobu Mitamura, Miao Tien. Taiwán. DCP. VOSI/E*. 82’

El relato de un grupo de almas solitarias que se despide de una sala de cine a punto de cerrar con una última sesión de Dragon Inn.

«Tsai Ming-Liang detiene sus películas para permitirnos entrar». (Jared Rapfogel)

Domingo 20 · 21:00 · Sala 1

EL SABOR DE LA SANDÍA
(Tian bian yi duo yun, Tsai Ming-liang, 2005)
Int.: Lee Kang-sheng, Chen Shiang-chyi, Lu Yi-ching Lu, Yang Kuei-mei. Taiwán, Francia. 35 mm. VOSE. 114’

En medio de una fuerte sequía que azota Taipei, una joven se enamora de su vecino sin saber que es un actor porno que está rodando una película en su mismo edificio.

«Además de desmitificarlo, mostrando sus divertidas entrañas amateurs, el cineasta taiwanés utiliza el género del porno como extremo de una realidad aislante y en permanente estado de sequía emocional. Al otro lado, oponiéndose en ética y estética, está el género musical, territorio irónicoonírico donde nuestras ilusiones son condenadas a la sublimación. Entre ambos polos, en un limbo de planos estáticos y silencios cotidianos, los dos protagonistas de What Time Is It There? se reencuentran, dispuestos a seducirse en un juego de atracción y repulsión en el que comer cangrejo o fumar un cigarrillo pueden convertirse en acciones cargadas de un erotismo elusivo pero de alto voltaje». (Sergi Sánchez)

Jueves 24 · 18:00 · Sala 2

STRAY DOGS
(Jiao you, Tsai Ming-liang, 2013)
Int.: Lee Kang-sheng, Yang Kuei-mei, Lu Yi-ching, Chen Shiang-chyi. Taiwán, Francia. DCP. VOSE*. 138’

El retrato de un hombre alcohólico y sus dos hijos que tratan de sobrevivir en Taipei. De repente, una mujer aparece en sus vidas e intenta sacarles del pozo en el que se encuentran.

«El hombre moderno no sabe comunicarse, obviamente, pero tampoco sabe cómo aprender a comunicarse». (Tsai Ming-liang)

Viernes 25 · 21:00 · Sala 1.
Segunda proyección en octubre.

I DON’T WANT TO SLEEP ALONE
(Hei yan quan, Tsai Ming-liang, 2006)
Int.: Lee Kang-sheng, Chen Shiang-chyi, Norman Atun, Pearly Chua. Malasia, China, Taiwán, Francia, Austria. DCP. VOSI/E*. 111’

Rawang, un inmigrante de Bangladesh que trabaja en Kuala Lumpur, rescata a un indigente que ha recibido una paliza, acogiéndole en su casa y curándole las heridas. Poco a poco, Rawang va enamorándose.

«En todas las películas de Tsai Ming-liang, las personas buscan una forma de satisfacer sus necesidades instintivas y llenar el vacío en sus vidas. Pero, incluso cuando logran su deseo, no consiguen mitigar su extrema alienación espiritual. Esta consecución del deseo les lleva a un ciclo perpetuo de búsqueda de repuestos, pero sus carencias finalmente se cuelan en el inconsciente, aumentando su sensación de inseguridad, desesperación y absurdo». (Wu Meiling)

Sábado 26 · 18:00 · Sala 2.
Segunda proyección en octubre.

THE RIVER
(He liu, Tsai Ming-liang, 1997)
Int.: Tien Miao, Lee Kang-sheng, Lu Yi-Ching, Ann Hui. Taiwán. DCP. VOSE*. 115’

Un joven trata de lidiar con un dolor de cuello cada vez más intenso mientras va descubriendo las mentiras y deseos ocultos de sus padres.

«Siempre he querido bucear en las raíces de lo humano. Mientras rodábamos The River, me recordaba a mí mismo una y otra vez que tenía que investigar nuestro lado más oscuro y profundo. No siempre vivimos felices y comemos perdices. El materialismo propulsa la codicia humana hasta niveles vergonzosos. Tenemos todo lo que siempre hemos querido, pero aun así hay algo acechando en la oscuridad que nos impide ser felices». (Tsai Ming-liang)

Cine Doré (Filmoteca Española)
C/ Santa Isabel, 3, 28012 Madrid

Normal: 3€ por sesión. 20€ por el abono de 10 sesiones. Abono anual: 40€
Estudiantes, miembros de familias numerosas, grupos culturales y educativos vinculados a instituciones, mayores de 65 años y personas en situación legal de desempleo: 2€ por sesión. 15€ por el abono de 10 sesiones. Abono anual: 30€

[Avance] Sección Oficial y Panorama – Sitges Film Festival 2020

$
0
0

Que año más extraño nos está tocando vivir este 2020, casi como una película de ciencia ficción, como nuestra particular “La Guerra de los Mundos“. En lo personal no es que lo esté llevando especialmente mal o bien, pero si que los grandes cambios en nuestras relaciones sociales se notan y mucho, sobre todo en esa “desconfianza” hacia muchas cosas, no por hipocondría, sino por responsabilidad para con nosotros y nuestras familias. Pero no vengo aquí a dar un discurso. El mundo no se detiene y cada día se demuestra que esta “nueva normalidad” no debe vivirse metido en un bunker antivírico y que la cultura, en casi todas sus expresiones, es un reducto seguro para disfrutar y vivir.

Un año más, y esperemos que todo vaya lo mejor posible, se celebra contra viento y marea el Sitges Film Festival, un evento que construye una programación híbrida entre online y presencial, pero con una apuesta clara por esta última modalidad manteniendo unas estrictas medidas sanitarias y de seguridad. Sitges, cuantas cintas de pandemias, zombies y catástrofes han visto sus salas…

Sea como fuere durante esta semana nos dedicaremos a desgranar la programación más asiática de esta edición del festival, que no es especialmente abundante, pero si que esconde producciones muy interesantes que merece la pena descubrir. Hoy comenzamos repasando las películas presentes en la sección oficial y Panorama.

Sección oficial

PENINSULA
Corea del Sur. 2020
Dirección: Yeon Sang-ho
Reparto: Gang Dong-won, Lee Jung-hyun, Lee Re

Yeon Sang-ho reventó la taquilla con Train to Busan, en la que una acción frenética mezclaba brillantemente con la crítica socioeconómica. Cuatro años después de los acontecimientos narrados en Train to Busan, el virus que desató el caos zombi se ha propagado por la península de Corea. En un desierto postapocalíptico, un grupo de supervivientes vaga de noche huyendo de los muertos vivientes.

Panorama

IMPETIGORE
Indonesia. 2019
Dirección: Joko Anwar
Reparto: Tara Basro, Marissa Anita, Christine Hakim

Confinada en la cabina del peaje donde trabaja, Maya observa cómo un coche se para, y un hombre desciende y se dirige hacia ella machete en mano. La única que le puede ayudar es su amiga Dini, pero está lejos. Con este arranque furioso se presenta Impetigore, la última película de Joko Anwar. El susto inicial dará paso a un viaje a un pueblo selvático, en el que Maya y Dini buscarán respuestas, pero lo único que encontrarán serán las suspicacias de sus habitantes.

MAY THE DEVIL TAKE YOU TOO (SEBELUM IBLIS MENJEMPUT AYAT 2)
Indonesia. 2020
Dirección: Timo Tjahjanto
Reparto: Chelsea Islan, Widika Sidmore, Baskara Mahendra

Dos años después de escapar del demonio, Alfie y Nara tratan de rehacer sus vidas. Pero la primera sigue atormentada por la culpa y sufre visiones extrañas. En realidad, el tormento está muy lejos de haber terminado, ya que una entidad ávida de almas acecha todos sus pasos. La secuela de Que el diablo te lleve (mejor película de Midnight X-Treme en Sitges 2018) vuelve a mostrarnos a un Timo Tjahjanto en plena forma para el escalofrío.

SPIRITWALKER
Corea del Sur. 2020
Dirección: Yoon Jae-keun
Reparto: Yoon Kye-sang, Lim Ji-yeon, Park Yong-woo

Cada doce horas, un hombre despierta en el cuerpo de una persona distinta, sin saber dónde se encuentra e incapaz de recordar quién era originalmente. Este espíritu errante empieza entonces una búsqueda desesperada de la propia identidad, donde todo le resulta extraño, incluida la misteriosa mujer que afirma reconocerle, y la organización secreta que ha empezado a perseguirlo.

[Avance] Anima’t – Sitges Film Festival 2020

$
0
0

Continuamos con nuestro repaso a la programación más asiática del Sitges Film Festival de este año centrándonos la sección Anima’t, que siempre trae un buen numero de películas de animación muy interesantes. La producción coreana de terror Beauty Water, del debutante Cho Kyung-hun, es quizás la que más llama la atención ya que recuerda, y mucho, a los trabajos de Yeon Sang-ho e incluso a la reciente My Bad Boss de Baek Jong-seok. También interesante a primera vista la nueva adaptación en CGI de Lupin III.

BEAUTY WATER (GI-GI-GOE-GOE SEONG-HYEONG-SU)
Corea del Sur. 2020
Dirección: Cho Kyung-hun
Reparto: Moon Nam-sook, Jang Min-hyuk, Cho Hyun-jung

Un mal día, Yae-ji se convierte en el objetivo de una campaña de odio en redes sociales. Es la gota que colma el vaso de toda una vida siendo ridiculizada por su aspecto. Decidida a dar una vuelta a la situación, la joven prueba Beauty Water, un producto de maquillaje que permite moldear la piel hasta alcanzar el ideal de belleza deseado. Pero el milagro estético es solo el principio de una auténtica pesadilla para la protagonista.

HELLO WORLD (HARO WARUDO)
Japón. 2019
Dirección: Tomohiko Itô
Reparto: Takumi Kitamura, Minami Hamabe, Haruka Fukuhara

Kyoto, 2027. Un día, Naomi se encuentra con un hombre que dice ser su yo del futuro y que le descubre la increíble verdad: su realidad no es otra cosa que una simulación virtual del pasado, en la que el Naomi adulto se ha infiltrado para ayudar a su versión adolescente a enamorar a Ruri y salvarla de una tragedia. Pero, ¿permitirá el software informático que se altere el curso de los acontecimientos?

LUPIN III: THE FIRST
Japón. 2019
Dirección: Takashi Yamazaki
Reparto: Kanichi Kurita, Daisuke Namikawa, Kiyoshi Kobayashi

El Bresson Diary es el único tesoro que el legendario ladrón de guante blanco Arsène Lupin no pudo robar en toda su vida. Según la leyenda, aquel que sea capaz de desentrañar sus secretos podrá adquirir una inmensa fortuna. Tras poner los ojos en ese objetivo, Lupin III conoce a Leticia, una joven que ama la arqueología, y ambos deciden trabajar juntos para resolver el misterio. Pero no serán los únicos en ir detrás de este objeto mítico.

SEVEN DAYS WAR (BOKURA NO NANOKA-KAN SENSÔ)
Japón. 2019
Dirección: Yuta Murano

A causa del trabajo de su padre, Aya debe abandonar Hokkaido para mudarse a Tokio, dejando a todos sus amigos detrás. Pero Mamoru la convence para desobedecer y fugarse del yugo paterno. Lo que nadie esperaba es que esta chispa de protesta adolescente fuera la semilla de una auténtica rebelión de la juventud contra la dominancia del mundo adulto.

Viewing all 1254 articles
Browse latest View live